المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Y hazles recordar porque llamar al recuerdo de Dios beneficia a los creyentes Dios me ha eligido ser como su Cálifa representante sobre los mundos así que temed a Dios y no os sintáis estar a salvo ante su conspiración y sabed que Dios siempre cu



Admin
05-04-2023, 08:15 PM
El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
14 - 09 - 1444 D.H.
05 - 04 - 2023 D.C.
Hora: 12:02
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

Y hazles recordar, porque llamar al recuerdo de Dios beneficia a los creyentes, Dios me ha eligido ser como su Cálifa representante sobre los mundos, así que temed a Dios y no os sintáis estar a salvo ante su conspiración, y sabed que Dios siempre cumple con su voluntad.

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso
Y que las Bendiciones de Dios y su paz sean con el profeta Muhammad, el Mensajero de Dios, asi seas con todos los profetas y mensajeros que le precedieron; y sobre aquellos que los siguieron en las primeras y en las últimas generaciónes y en la asamblea celestial más alta hasta el Día del Juicio, Queridos míos en el amor de Dios, los justos Ansar adelantados y selectos;

Que el Ramadan sea un mes bendecido para vosotros y para nosotros y para todos los sumisos (Musulmanes) a Dios el Señor de los mundos..

Oh, mis amados musulmanes en el amor de Dios, debéis saber con certeza que no les relato historias del gran Corán de mí mismo ni tampoco es una nueva revelación Coránica, sino la verdadera declaración explicativa del glorioso Corán, Oh mis amados en el amor de Dios los musulmanes,
Dios el Altísimo dijo:
{يَـٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلۡنَـٰكَ خَلِيفَةً۬ فِى ٱلۡأَرۡضِ فَٱحۡكُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلۡهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ‌ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٌ۬ شَدِيدُۢ بِمَا نَسُواْ يَوۡمَ ٱلۡحِسَابِ (٢٦)‏}
صدق الله العظيم
[سورة: ص].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 38, Versículo: 26.
*****

Pero Dios hizo a David, que la paz y las bendiciones sean con él, un califa en los paises de Shamm (paises de oriente medio), pero el Profeta de Dios, David, desconocia completamente la existencia de Yemen -el buen pais-; asimismo, el heredero del reino después de él, el Profeta de Dios Salomón, desconocia tambien la existencia del reino de Yemen, el buen páis, así que Dios inspiró al pajaro de la abubilla, el ministro de Salomón sobre las aves, a hacer un viaje de exploración al buen páis, el Reino yemení de Saba, y dado que la orden de Dios fue directamente a la abubilla, entonces no le está permitido a la abubilla pedir permiso al Profeta de Dios Salomón para ir en su expedición; y eso fue lo que enfureció al Profeta de Dios, Salomón, porque se ausentó sin pedir permiso para ir en su expedición, dado que la abubilla es ordenada por Dios su Señor.

¿cómo es que vaya a pedirle permiso al profeta de Dios, Salomón, que la paz y las bendiciones sean con él?

Pero el profeta de Dios, Salomón, en un prinicipio no sabía que la abubilla recibió la orden de Dios directamente, y como la abubilla es mandada por Dios su Señor para informar al profeta de Dios Salomón y enseñarle lo que ni él ni su padre el profeta David llegaron a conocer, el gran reino de Saba; y Dios Todopoderoso dijo:
{وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيۡرَ فَقَالَ مَا لِىَ لَآ أَرَى ٱلۡهُدۡهُدَ أَمۡ ڪَانَ مِنَ ٱلۡغَآٮِٕبِينَ (٢٠) لَأُعَذِّبَنَّهُ ۥ عَذَابً۬ا شَدِيدًا أَوۡ لَأَاْذۡبَحَنَّهُ ۥۤ أَوۡ لَيَأۡتِيَنِّى بِسُلۡطَـٰنٍ۬ مُّبِينٍ۬ (٢١) فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٍ۬ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٍ۬ يَقِينٍ (٢٢) إِنِّى وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةً۬ تَمۡلِڪُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن ڪُلِّ شَىۡءٍ۬ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمٌ۬ (٢٣) وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَـٰنُ أَعۡمَـٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ (٢٤) أَلَّا يَسۡجُدُواْ لِلَّهِ ٱلَّذِى يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ (٢٥) ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ ۩ (٢٦) ۞ قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَـٰذِبِينَ (٢٧) ٱذۡهَب بِّكِتَـٰبِى هَـٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡہِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡہُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ (٢٨)‏}
[سورة: النمل 22].
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 27, Versículos: 20-28.
*****

luego deducimos que aunque Dios haya hecho un califa representante en la tierra, entonces el califato de la representación de Dios son de hecho grados, de manera que en toda la epoca del califa representante de Dios David, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, hasta el dia de su muerte pasó sin que Dios le abarcará con el conocimiento de saber de la existencia del reino yemení de Saba, a pesar de que fue un reino que estaba muy cerca en la Península Arábiga y del mismo modo desconocia su existencia su heredero del reino, el Profeta de Dios Salomón - que la paz y las bendiciones de Dios sean con ellos - hasta que la abubilla informó al Profeta de Dios Salomón de su existencia y dijo:
{أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ وَجِئْتُكَ مِن سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ ‎﴿
٢٢﴾‏}
صدق الله العظيم
[سورة: النمل 22].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 27, Versículos: 20-28.
*****

Y cuando Dios elige un Cálifa representante en la tierra, el Califato de Dios es por grados en el reino, pero Dios me hizo ser su Cálifa representante sobre todo el mundo, sobre todas sus tierras y mares.

Y la pregunta que surge por sí misma es:

¿Acaso Nasser Muhammad el-Yemeni es un demente para ambicionarse con poseer el Califato de la representación de Dios en el reino global?

más bien, es Dios quién lo hará empoderar sobre el Califato del reino de todo el mundo como una misericordia para los mundos, y aquellos que desconocen las declaraciones del Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni para el Gran Corán piensan que Nasser Muhammad Al-Yemeni no es más que un vividor al pretender ser el Imam Mahdi, el califa de Dios sobre el el mundo entero, que Dios me libre ser de los ignorantes entonces,

¡¿Quién es este que afirma falsamente que Dios lo haya eligido ser su Califa representante sobre el reino de los mundos siendo él de los mentirosos?!

Que la maldición de Dios,
los ángeles y toda la gente del mundo estén sobre él.

Pero la mayor calamidad es, si Nasser Muhammad Al-Yemeni es de los veraces; entonces, Dios ciertamente cumplirá con su voluntad, y la situación en la que están bajo la guerra cósmica y coronaria de Dios, de ella no hay vuelta atrás hasta que el mandato de Dios os llegue de obedecer a Su califa, de manera que Dios someterá a todos los mundos para obedecer al califa de Dios, el Imam Al Mahdi global e internacional, entonces:

¿Qué piensan de Dios el Señor de los mundos si Naser Muhammad Al-Yemeni es de los veraces y vosotros alejandoos del Cálifa de Dios?

¡¿Acaso Dios no cumple siempre con su voluntad?!

Entonces,

¿qué creéis que Dios vaya a hacer con los mundos,
especialmente con los arrogantes entre ellos?

de hecho si los líderes de los paises del mundo tanto árabes como no árabes, hubieran sido de los agradecidos a Dios, entonces Dios no los va despojadar de sus reinos, más bien, les daría más honor a su gloria y más fuerza a su poder, entonces:

¿Qué piensan del poder de la gente de Iram, la ciudad de los pilares, la que no se edificó otra igual en todo el país?

de manera que no había nadie más poderoso que ellos sobre la faz de la tierra salvo Dios, por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{فَأَمَّا عَادٌ۬ فَٱسۡتَڪۡبَرُواْ فِى ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَقَالُواْ مَنۡ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً‌ۖ أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَهُمۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡہُمۡ قُوَّةً۬‌ۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا يَجۡحَدُونَ (١٥) فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡہِمۡ رِيحً۬ا صَرۡصَرً۬ا فِىٓ أَيَّامٍ۬ نَّحِسَاتٍ۬ لِّنُذِيقَهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡىِ فِى ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا‌ۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأَخِرَةِ أَخۡزَىٰ‌ۖ وَهُمۡ لَا يُنصَرُونَ (١٦)}
صدق الله العظيم
[سورة فصلت].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 41, Versículos: 15-16.
*****

A pesar de que el castigo de Dios en el libro, no fue nada más que una Sayha y fueron aniquilados, a excepción el pueblo de Iram la ciudad de los pilares, la que no se edificó otra igual en todo el país, por lo que encuentro que Dios les aniquiló mil muertes lentas a causa del frío extremo, con vientos gélidos y tempestuosos, que desencadenó contra ellos durante siete noches y ocho días consecutivos, de manera que murieron todos en sus casas doradas, metálicas, que absorben mucho el frio; por lo que mandó contra ellos vientos gélidos y tempestuosos, luego se quedaron aniquilados como troncos de palmeras derribadas, puesto que no han agradecido a Dios el hecho de otorgandoles poder y reino, de manera que fueron injustos consigo mismos, pero en cambio si le hubieran sido agradecidos y hubieran obedecido al Mensajero de Dios su Señor; a pesar de que fueron los más poderosos del mundo, si hubieran sido agradecidos Dios entonces le habria otorgado más honor a su honor propio y más fuerzas a su fuerza propia.
de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودً۬ا‌ۚ قَالَ يَـٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَڪُم مِّنۡ إِلَـٰهٍ غَيۡرُهُ ۥۤ‌ۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ (٥٠) يَـٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا‌ۖ إِنۡ أَجۡرِىَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِى فَطَرَنِىٓ‌ۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ (٥١) وَيَـٰقَوۡمِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡڪُم مِّدۡرَارً۬ا وَيَزِدۡڪُمۡ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمۡ وَلَا تَتَوَلَّوۡاْ مُجۡرِمِينَ (٥٢)}
[سورة هود].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 11, Versículos: 50-52.
*****

¡Oh glorificado sea Dios el Señor de los mundos!
Entonces,
¿Qué es lo que quieren después de esta promesa que Dios su Señor les hizo de otorgarles más honor para su gloria y más fuerzas para su poder?

de manera que negaron al pregonero de Dios y siguieron el mandato de cada tirano obstinado de entre los lideres de sus pueblos, y dijeron al pregonero de Dios (su Mensajero Hud):
{إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَٮٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٍ۬‌ۗ قَالَ إِنِّىٓ أُشۡہِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡہَدُوٓاْ أَنِّى بَرِىٓءٌ۬ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ (٥٤) مِن دُونِهِۦ‌ۖ فَكِيدُونِى جَمِيعً۬ا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ (٥٥) إِنِّى تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّى وَرَبِّكُم‌ۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِہَآ‌ۚ إِنَّ رَبِّى عَلَىٰ صِرَٲطٍ۬ مُّسۡتَقِيمٍ۬ (٥٦) فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦۤ إِلَيۡكُمۡ‌ۚ وَيَسۡتَخۡلِفُ رَبِّى قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّونَهُ ۥ شَيۡـًٔا‌ۚ إِنَّ رَبِّى عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ حَفِيظٌ۬ (٥٧) وَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا هُودً۬ا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُ ۥ بِرَحۡمَةٍ۬ مِّنَّا وَنَجَّيۡنَـٰهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٍ۬ (٥٨) وَتِلۡكَ عَادٌ۬‌ۖ جَحَدُواْ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّہِمۡ وَعَصَوۡاْ رُسُلَهُ ۥ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَمۡرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ۬ (٥٩) وَأُتۡبِعُواْ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةً۬ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ‌ۗ أَلَآ إِنَّ عَادً۬ا كَفَرُواْ رَبَّہُمۡ‌ۗ أَلَا بُعۡدً۬ا لِّعَادٍ۬ قَوۡمِ هُودٍ۬ (٦٠)‏}
صدق الله العظيم
[سورة هود].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 11, Versículos: 54-60.
*****

En verdad, han sido muchas las veces que les aconsejé a todos tanto a los árabes en particular como a los no árabes en general, pero desgraciadamente no les gustan los que de bien os aconsejan.

«“Oh Dios Mi Señor, no aceptaron al que tú les eligiste ser como tu Cálifa representante sobre el mundo entero.
Entonces, Oh Dios Mi Señor
¿qué es lo que vas a hacer con ellos?

de hecho, se apartaron de tu recuerdo y se sienten estar a salvo ante tu conspiración, así que oh Dios mi Señor dicta un juicio entre mí y los arrogantes de entre tus siervos mediante tu fuerza y ​​poder, - entre mí y todos aquellos que aborrecen tu complacencia en ti mismo sobre tus siervos-, ciertamente abarcas con tu conociemiento lo que se trama en los pechos de los mundos, y guía al resto de los mundos con tu misericordia, Señor tú posees el poder sobre todas las cosas, realmente eres un excelente protector y un excelente auxiliador”».

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

El Califa Representante de Dios sobre el mundo entero;
El Imám Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani
___________________

اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.xyz/showthread.php?p=412007