المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Los ángeles más grandes del libro son los ocho portadores del Trono de Dios Glorificado sea Él El Altesimo



Admin
28-08-2024, 05:54 PM
El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
19 - 12 - 1430 D.H.
06 - 12 - 2009 D.C
Hora: 02:45
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________


Los ángeles más grandes del libro son los ocho portadores del Trono de Dios, Glorificado sea Él, El Altísimo.


En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso, y que las bendiciones de Dios y su paz sean sobre el Sello de los Profetas y Mensajeros y sobre su buena y pura familia asi como todos los seguidores de la verdad hasta el Día del Juicio Final.


Mi querido hermano, que la paz, la misericordia y las bendiciones de Dios sean con vosotros, que la paz sea con nosotros y con todos los siervos sometidos a Dios en el Reino de los cielos y la tierra, desde el primero hasta el último.
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.


Que Dios te bendiga y te conceda luz para ver clara la verdad, ya que no fuiste un más del rebaño de entre aquellos que dependen de la mente de los demás y no hacen el uso de sus mentes,
¿Acaso Dios no hizo al hombre con la capacidad de oír y ver?
Entonces,
¿Por qué no usa su mente para distinguir entre el llamado a la verdad y el llamado a la falsedad?
Y Dios Todopoderoso dijo:
{إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا ﴿٢﴾ إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا ﴿٣﴾}
صدق الله العظيم
[الانسان].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 76, versículos: 2-3.
****


Y si protesta ante Dios su Señor que habia seguido a uno de los predicadores eruditos, pensando que su llamado se basaba en la percepción procedente de su Señor, motivo por el que Dios lo ha desviado del camino recto, entonces Dios su Señor establecerá el argumento contra él mediante su mente sobre quienes siguieron a los eruditos extraviados sin el conocimiento procedente de su Señor.
¿Por qué no usó su mente y no llego a valor las pruebas del conocimiento del predicador desde dónde lo obtuvo?
¿Acaso sus argumentos son aceptados por la razón y la lógica, o es uno de esos eruditos que dicen sobre Dios lo que no saben?
Y esta conclusión la logran los buscadores del conocimiento que buscan la verdad mediante la contemplación y la reflexión en la autoridad de las pruebas del conocimiento del predicador, por lo que debe recurrir a su mente, y si sigue ciegamente, aquellos que hablan sobre Dios lo que no saben, lo extraviaran del sendero recto de Dios, por lo que Dios le preguntará sobre su mente y porqué no se baso en él a la hora de seguir la verdad, de modo que,
¿Por qué los siguio ciegamente sin hacer el uso de su mente? De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَٰئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولًا}
صدق الله العظيم
[الإسراء:٣٦]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 17, versículos: 36.
****


En cuanto a la aclaración de las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ}
{Y no persigas aquello de lo que no tienes conocimiento}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 17, parte inicial del versículo: 36.
****

Es decir el conocimiento de tu Señor tiene que ser la autoridad del conocimiento del predicador, o de lo contrario dice acerca de Dios lo que Él no sabe, dado que esto es algo que el buscador de la verdad se dará cuenta de ello haciendo el uso de la razón al contemplar la autoridad de las pruebas del conocimiento del predicador.

En cuanto a las criaturas, lo más pequeño que encuentro en el libro es un átomo y lo que contiene, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّ‌ةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَلَا أَصْغَرُ‌ مِن ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ‌ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿٣﴾}
صدق الله العظيم
[سبأ]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 34, versículos: 3.
****


De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّـهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّ‌ةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْ‌كٍ}
صدق الله العظيم
[سبأ:٢٢]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 34, versículos: 22.
****


Es decir, que no crearon ni el peso de un átomo ni en los cielos ni en la tierra, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ ﴿٧﴾ وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ ﴿٨﴾}
صدق الله العظيم
[الزلزلة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 99, versículos: 7-8.
****


Ese es el átomo y sus componentes y es lo más pequeño que Dios creó en los cielos y en la tierra, y los átomos alaban a Dios y lo santifican. De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَالْأَرْ‌ضُ وَمَن فِيهِنَّ وَإِنّ مِّن شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَلَـٰكِن لَّا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورً‌ا ﴿٤٤﴾}
صدق الله العظيم
[الإسراء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 17, versículo: 44.
****


Y todo lo que hay en la creación glorifica la alabanza de su Señor, desde el átomo y sus componentes la cosa más pequeña hasta, lo más grande en Su creación y es el árbol bendito, esa es la Sidra del Fin, el velo del Señor de los mundos y a su vez Su trono, que es mayor que el reino de los cielos y de la tierra, más bien, la Sidra del Fin es mayor que el Paraíso, cuya anchura es igual a la anchura de los cielos y la tierra, y por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{سِدْرَةِ الْمُنْتَهَىٰ ﴿١٤﴾ عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ ﴿١٥﴾}
صدق الله العظيم
[النجم].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 53, versículos: 14-15.
****


Ese es el velo del Señor y Su trono, porque es el fin de Su creación hacia él, y es la barerra que separa a Dios de sus siervos, y lo que esta abajo de ella son la criaturas y encima de su velo, el ser del Misericordioso, que está asentado por encima del Trono:
{يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا وَهُوَ الرَّحِيمُ الْغَفُورُ}
صدق الله العظيم
[سبأ:٢].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 34, versículo: 2.
****


Y Dios llamó a su Profeta Moisés, que su paz y sus bendiciones sean con él, desde el árbol (es desde la sidra del Fin) mientras que Moisés estaba en el lugar bendito, por lo que Dios le hizo oír su voz acercándole a él en el habla, y Dios Todopoderoso dijo:
{نُودِيَ مِنْ شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَنْ يَا مُوسَىٰ إِنِّي أَنَا اللَّهُ ربّ العالمين}
صدق الله العظيم
[القصص:٣٠].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 28, versículo: 30.
****


En cuanto a la ubicación del Profeta de Dios Moises, estaba en la tierra, en el lugar bendito en la orilla derecha del rio en el Valle Santo de Tuwa, en cuanto a la fuente del llamado del Señor, es:
{مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يَا مُوسَى إِنِّي أَنَا اللَّهُ ربّ العالمين}
{del árbol: ¡Moisés, Yo soy Dios el Señor de los mundos! (30)}
صدق الله العظيم؛
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 28, parte final del versículo: 30.
****


Y ese árbol es la Sidra del Fin, pero Dios acercó a Su Profeta Moisés en el dialogo de modo que le hizo escuchar su voz con su poder, y su esposa no escuchó la voz de Dios cuando estaba esperando la vuelta de Moisés cerca del lugar, y Dios le habló directamente y lo acercó en el dialogo.


En cuanto al Mensajero de Dios Muhmmad, que la paz de Dios y sus bendiciones sean con él, Dios le envió una invitación a través del Mensajero de Dios, Gabriel, que la paz de Dios y sus bendiciones sean con él, para traerlo a Dios su Señor para que le hable directamente desde detrás del árbol de la Sidra del Fin en la noche del Israe y la ascensión hasta el trono de su Señor, Así le dio una vuelta por el reino cósmico para mostrarle el fuego que prometió Dios a los incrédulos y para mostrarle el paraíso que Dios prometió a los justos, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِنَّا عَلَىٰ أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ}
صدق الله العظيم
[المؤمنون:٩٥].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 23, versículo: 95.
****

Y no llego a ver a Dios, Glorificado sea su nombre, el Altísimo, el Exaltado, más bien llego a ver solo algunos de entre los más grandes signos de Su Señor en el Libro, y entre Sus mayores signos está lo que cubre la sidra del Fin con la luz de Su Rostro, Gloria a Él, el Altísimo, el Exaltado, y entre Sus signos mayores está la Sidra del Fin, que es la cosa más grande que Dios ha creado en el Libro, que junto a ella esta el Paraíso, a pesar de que el Paraíso es tan ancho como los cielos y la tierra, pero aún asi se encuentra junto a la sidra del fin, luego, los ángeles más grandes en el Libro, y son los ocho portadores de Su Trono, Glorificado sea Él, el Altísimo, el Exaltado.

En cuanto a los guardias del infierno, son sólo diecinueve ángeles, y son del tipo más grande, y cada vez que los incrédulos quieren salir del fuego del infierno, son devueltos de nuevo en él mediante las alas de los grandes ángeles, dado que un solo golpe con el ala del Arcángel Malik hace meter de vuelta en el infierno a naciones que sólo Dios puede contar, y solo con un doloroso y severo golpe con su ala los hace volver a ingresar de nuevo al fuego del infierno, y luego les dicen:
“Gustad el castigo del fuego infernal”.
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ}
صدق الله العظيم
[الحج:٢٢].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 22, versículo: 22.
****

Y los ángeles del Infierno son de mayor tamaño, con cuatro alas, y son duros y severos. No desobedecen a Dios en lo que Él les manda, y hacen exactamente lo que les manda, y con un solo golpe de alguno de ellos con una de sus alas hace meter de vuelta en el infierno a naciones que sólo Dios puede contar, y su líder es un Angel llamado (Malik), de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا ربّك قَالَ إِنَّكُمْ مَاكِثُونَ ﴿٧٧﴾ لَقَدْ جِئْنَاكُمْ بالحقّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ ﴿٧٨﴾}
صدق الله العظيم
[الزخرف].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 43, versículos: 77-78.
****

Y los más pequeños entre los ángeles en tamaño son los dos ángeles encargados del hombre para registrar sus buenas y malas acciones, y son los encargados de él hasta que llegue el destino de su muerte, luego le sacan el alma del cuerpo y son los angeles “Rakeeb y Atid”, y todo ser humano tiene consigo a los ángeles de la muerte, que son “Rakeeb y Atid”, como anteriormente ya hemos explicado sus tareas que les han sido asignadas en una declaración anterior a esta, y son del tipo de los ángeles más pequeños y no tienen piedad por el incrédulo hasta arrojarle a un severo tormento en el fuego del infierno, y luego su misión termina, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{أَلْقِيَا فِي جهنّم كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ ﴿٢٤﴾ مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُرِيبٍ ﴿٢٥﴾ الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ ﴿٢٦﴾}
صدق الله العظيم
[ق].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 50, versículos: 24-26.
****

Uno de ellos lo agarra por la cabeza mientras Atid, Y Rakeeb lo agarrará por los pies y lo arrojará al fuego del infierno, esto se debe a que lo llevan hasta la puerta, pero él se niega a entrar en el fuego del infierno, y luego lo cogen de la cabeza y los pies y lo arrojan al fuego del infierno, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ}
{y se les cogerá por la cabeza y los pies. (41)}
صدق الله العظيم
[الرحمن:٤١].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 55, versículo: 41.
****

Y luego lo arroján al fuego del infierno, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ}
{¡Vosotros Dos Arrojadlo al castigo severo!»}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 55, versículo: 41.
****

Entonces aquí termina la misión de “Rakeeb y Atid”, y ellos mismos en sí son los ángeles de la muerte que registran las obras del hombre, y cuando llegue el destino de su muerte, entonces le sacan el alma, y cumplen con su misión hasta arrojarlo al fuego del Infierno, llegando así al final de su misión si se trata de alguien de los moradores del Infierno, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ}
صدق الله العظيم
[الأنعام:٦١].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículo: 61.
****

Y son de los ángeles más pequeños en tamaño, y los angeles de mayor tamaño son los ocho portadores del Trono del Misericordioso, y los siguen en tamaño los diecinueve ángeles, y son los guardias del Infierno, los más crueles y severos con los incrédulos.

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.


El hermano de los creyentes.
El Imám Al Mahdi Naser Muhammad Al-Yamani
________________


اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.xyz/showthread.php?p=35230