المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Los pasos de los hipócritas para extraviar a los creyentes



Admin
14-01-2025, 10:59 PM
El-Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad El-Yamani
16 - 02 - 1433 D.H.
10 - 01 - 2012 D.C
Hora: 05:05
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

Los pasos de los hipócritas para extraviar a los creyentes...

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso,
Que las bendiciones de Dios y la paz sean con mi abuelo Muhammad, el Mensajero de Dios, su pura familia y todos los creyentes hasta el Día del Juicio final.
En cuanto a Después...


Oh mis amados Ansar, el Usuario “Amaziki” esta siguiendo la misma manera de los hipócritas en el época de la revelación del Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su purificada familia,
¿Y qué era lo que estaban haciendo?
Entonces decimos que son los mismos pasos que esta siguiendo el Usuario “Amaziki”, primero, vamos a ver el primer paso que seguian los hipócritas y decimos:
Primero, acudieron al Mensajero de Dios Muhammad, y anunciaron su Islam y su juramento de lealtad al Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, por lo que tomaron sus juramentos como fachada y camuflaje, De manera que exteriormente mostraron fe e interiormente ocultaron incredulidad y conspiración para desviar a la gente en seguir el Recordatorio de Dios y hacia la prueba de su primer paso en el Libro decisivo, y Dios Todopoderoso dijo:
{إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّـهِ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّـهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ﴿١﴾ اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّـهِ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢﴾}
صدق الله العظيم
[المنافقون].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 63, versículo: 1-2.
****


Y es el mismo paso que siguió “Amaziki”, ya que el primer paso del “Amaziki” fue anunciar su fe y hacer el juramento de lealtad, y luego calumniar, y verán que esta insertando en su declaración cosas diferentes a lo que dice el Imam Mahdi porque “Amaziki” siguió los mismos pasos que los hipócritas.


Y ahora vamos a ver al segundo paso de los hipócritas, después de que hayan anunciado su fe y su juramento de lealtad y su obediencia a Dios y Su Mensajero; y aquí va su segundo paso, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾}
صدق الله العظيم
[النساء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículo: 81.
****


Pero sus calumnias están empezando a revelarse, puesto que dicen cosas distintas de lo que dice el Profeta que la paz y las bendiciones de Dio sean con Él, es decir, inventan mentiras que llevan a la gente al Chirk y a la incredulidad en Dios, de la misma manera, cuando encuentran al Profeta llamando para la donaciones por la causa de Dios en respuesta al mandato de Dios, y luego desobedecen el mandato de Dios y de Su Mensajero y conminan a la gente a la tacañería, y cuando sus palabras llegan al Profeta, entonces el Profeta les envía y les pregunta, y ellos le juran que no dijeron eso, y Dios Todopoderoso dijo:
{يَحْلِفُونَ بِاللَّـهِ مَا قَالُوا وَلَقَدْ قَالُوا كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ وَهَمُّوا بِمَا لَمْ يَنَالُوا ۚ وَمَا نَقَمُوا إِلَّا أَنْ أَغْنَاهُمُ اللَّـهُ وَرَسُولُهُ مِن فَضْلِهِ ۚ فَإِن يَتُوبُوا يَكُ خَيْرًا لَّهُمْ ۖ وَإِن يَتَوَلَّوْا يُعَذِّبْهُمُ اللَّـهُ عَذَابًا أَلِيمًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَمَا لَهُمْ فِي الْأَرْضِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ ﴿٧٤﴾}
صدق الله العظيم
[التوبة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 9, versículo: 74.
****


Y cuando el asunto de alguno de ellos empieza a revelarse entonces recurren a otro método, que es anunciar su incredulidad y abandonar su juramento de lealtad con el pretexto de que descubrieron que el Profeta estaba extraviado, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَقَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمِنُوا بِالَّذِي أُنزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُوا آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿٧٢﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículo: 72.
****


Estos son los pasos de los estupidos de entre los hipócritas que fueron seguidos por el usuario “Amaziki”, pero su plan no tuvo éxito de manera que se le acabó la paciencia y se frustró, y citamos de sus palabras lo siguiente:
:::::::::::::::
Cita de su comentario:
(Mi confrontación con este hombre no se produjo hasta después de haber estado aludiendo a él y corrigiéndolo a lo largo de un periodo de tiempo, tomando en consideración que el hombre es innato a la debilidad, pero me resultó claro que este método no sirve de nada con Él )
Fin de la cita.
:::::::::

Y decimos, sí, no te ha servido de nada este método, por lo que rápidamente te expusimos y luego recurriste a otro método para desviar a la gente de la verdad, pero “Amaziki”, es uno de los hipócritas estúpidos, que siguió los pasos de un grupo de hipócritas que habían sido expuestos, sobre los cuales se aviso a la gente de tener cuidado con ellos y no creerles y tomar conocimiento de ellos, y esta secta que siguió “Amaziki” es una secta de los hipócritas estúpidos, puesto que no eran buenos actuando y les expusieron sus palabras del Chirk y la incredulidad de manera clara y directa, y por eso, su asunto quedó expuesto, y un grupo de hipócritas estúpidos no son peligrosos porque no son buenos tan actuando y se exponen a sí mismo con las palabras que salen de sus bocas, y muestran hostilidad hacia los creyentes mediante palabras que sale de sus bocas, y Dios Todopoderoso dijo:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículo: 118.
****


Y esos son sólo un tipo de los hipócritas que son fáciles en exponer y su astucia es clara y evidente, y por eso nadie los siguió, pero los más peligrosos son los hipócritas inteligentes a quienes dudar a los demonios de entre los genios de que fueran creyentes verdaderos al 100% cuando no lo eran, pero son buenos actores, porque cuando se encuentran con los creyentes inteligentes, tienden a no decir nada excepto la verdad para que sus asuntos no sean descubiertos, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَىٰ شَيَاطِينِهِمْ قَالُوا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ ﴿١٤﴾}
صدق الله العظيم
[البقرة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, versículo: 14.
****


¿Sabéis por qué dijo los demonios de los humanos a los demonios de los genios?
{إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 14.
****


Y eso se debe a que los demonios de entre los genios originalmente estan ocupando sus cuerpos en forma de posesiones satánicas, y fueron testigos de su perfecta actuación frente a los creyentes inteligentes, y los oyen decir la verdad delante de los creyentes, hasta el punto de que los demonios de entre los genios empezaron a dudar en el asunto de los demonios humanos de entre los hipócritas a que sean creyentes de verdad y seguidores del libro de Dios, y cuando se encuentran a solas con sus demonios, les dicen:
“¡Parece que sois creyentes de verdad. Tanto interiormente como exteriormente!”
Luego les contestan diciendo:
"Somos buenos actores para que no se vaya a descubrir nuestro asunto como se descubrió el asunto de nuestros amigos".
Y dijeron:
{إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ}.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 14.
****


Pero los demonios humanos de entre los hipocritas inteligentes cuando se encuentran con los creyentes que no tienen base en ciencias religiosas, entonces empiezan a emitir sus calumnias delante de ellos, y actuan delante de ellos de ello de una forma en la que no dudan, como el ejemplo de sus palabras sobre el Profeta, que la paz y las bendiciones de Dios sean con Él:
:::::::::::::::
Cita de su comentario:

[Se me ha ordenado luchar contra la gente hasta que den testimonio de que no hay más dioses excepto Dios y que Muhammad es su Mensajero, y establecer la oración y pagar el zakat, y si hacer eso, entonces su sangre y sus riquezas estarán protegidas de mí, excepto con el derecho del Islam y su ajuste de cuentas será con Dios.]

Fin de la cita.
:::::::::


Pero entre los creyentes hay quienes les siguen sin pensar en lo que dicen porque no son de los sospechosos, asimismo, vienen con unas palabras que solamente son sospechosas para los dotados de entendimiento, como si estuviera diciendo palabras correctas, pero contiene un gran engaño contra el Islam y los musulmanes, como el ejemplo de este hadiz, porque es proveniente de los demonios de entre los genios, y eso con el fin de unir a los mundos en una sola fila contra el Islam y los musulmanes para romper su poder, porque les dicen que si dejan a los musulamanes ganar poder en la tierra, van a luchar contra vosotros para haceros aceptar la religión de los musulmanes por la fuerza, y eso para oponerse a la fatwa de Dios en el decreto de Su Libro decisivo:
{لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ ۖ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ ۚ فَمَن يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللَّـهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ لَا انفِصَامَ لَهَا ۗ وَاللَّـهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿٢٥٦﴾}
صدق الله العظيم
[البقرة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, versículo: 256.
****


Porque Dios no permitió que la gente luchar sino para ordenar el bien y prohibir el mal, y para acabar con la injusticia del hombre en contra de sus semejantes y no para obligar a la gente a creer en Dios, En cuanto a lo que concierne al Misericordioso, es simplemente que los mensajeros y al Mahdi Esperado transmiten su mensaje, y a ÉL le corresponde ajustar las cuentas con sus siervos, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَهَلْ عَلَى الرُّسُلِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
صدق الله العظيم
[النحل:35].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 16, versículo: 35.
****


Asimismo, el Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, Dios le ordenó seguir la misma ley del llamado de los profetas y mensajeros anteriores, y Dios Todopoderoso dijo:
{فَإِنْ حَاجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلَّـهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ ۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْأُمِّيِّينَ أَأَسْلَمْتُمْ ۚ فَإِنْ أَسْلَمُوا فَقَدِ اهْتَدَوا ۖ وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ ۗ وَاللَّـهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿٢٠﴾}
[آل عمران].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículo: 20.
****


Y Dios Todopoderoso dijo:
{وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ ﴿٤٠﴾}
صدق الله العظيم
[الرعد].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 13, versículo: 40.
****

Por lo tanto
¿Cómo puede el Mensajero contradecir el mandato de Dios en Su Libro decisivo y decir que la paz y las bendiciones de Dios sean con Él:
:::::::::::::::
Cita de su comentario:

[Se me ha ordenado luchar contra la gente hasta que den testimonio de que no hay más dioses excepto Dios y que Muhammad es su Mensajero, y establecer la oración y pagar el zakat, y si hacer eso, entonces su sangre y sus riquezas estarán protegidas de mí, excepto con el derecho del Islam y su ajuste de cuentas será con Dios.]

Fin de la cita.
:::::::::


Pero lamentablemente los inteligentes de entre los eruditos musulmanes no llegaron a dudar en la veracidad de este Hadiz, al igual que los eruditos Al-Bukhari y Muslim, no llegaron a dudar en la autenticidad de este hadiz debido a su corta visión científica en los conocimientos del Gran Corán.


Lo mismo pasó con los hadices sobre la tumba y su castigo no llegaron a dudar en su autenticidad porque en su forma aparente parece ser una amenaza para aquellos que desobedecen a Dios, pero los demonios humanos de entre los hipocritas inteligentes que no han sido descubiertos tienen otro obketivo con esta sabiduria maliciosa al emitir esta calumnia, porque saben que la gente va a descubrir muy rapidamente la verdad acerca de esta falsa creencia según la religión musulmana, porque luego van a cavar las tumbas de los incredulos, para ver
¿Si de verdad las tumbas de los incrédulos son unos hoyos de los hoyos del infierno o no, o las tumbas de los musulmanes son unos jardines del Paraíso o no?
para que luego, no vayan a encontrar en la tumba ni Paraíso ni Infierno, y entonces la gente le resultara esto ridículo y negarán la religión de los musulmanes y todas sus creencias, así que vean conmigo a los astutos demonios humanos que hay entre ellos, y cómo extravían a la gente de la religión de Dios.


En cuanto al “Amaziki”, es uno de los demonios humanos estúpidos, pero intenta ser inteligente y discutir con la verdad para refutar la verdad misma.
Quizás alguno de mis Ansar quisiera decir:
"¿Y cómo es eso?"
Entoncesle contestamos:
¿Acaso no ven que me esta discutiendo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿١٣﴾ وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾}
صدق الله العظيم
[الطارق]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 86, versículos: 13-14.
****
?


Y luego dice:
“Entonces, ¿cómo es posible que Dios diga en
الهزل
“Hazl”
a su profeta Moisés para que sea amable con los aliados de Dios?”
Entonces el Imam al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani le responde diciendo:
“Entonces, ¿qué es
الهزل
“Hazl”
, Oh “Amaziki” ?”
Y la respuesta del “Amaziki” ya la conocemos todos por lo que dirá:
الهزل
“Hazl”
signica mentira.


Entonces decimos:
¿Acaso has encontrado que Dios mentirle a su profeta Moisés?
Gloria a Dios el Altísimo el Exaltado.
¿Acaso no salió la verdad a la luz y entonces (los magos) se convirtieron todos en los aliados de Dios, aquellos que no temen en la causa de Dios los reproches de nadie ni la maldicion del maldiciente?
Y anunciaron en voz alta seguir la verdad procedente de su Señor ante un gobernante injusto, de modo que el Faraon no pudo hacerles dejar su nueva religión?
Entonces, ¿cómo puedes negar la verdad después de que haya quedado clara ante los ojos de Moisés, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él?
Porque lo que Dios reveló a Moisés es la verdad y no una mentira, entonces le quedó claro al Profeta de Dios, Moisés, que ellos eran verdaderamente los aliados de Dios, por lo que creyeron en Él y siguieron la verdad con la que vino, pero lo que te hizo caer en la trampa fue nuestras palabras al decir que Dios ha bromeado con el profeta de Dios Moisés, entonces el “Amaziki” dijo:
“Ahora me ha llegado la oportunidad de anunciar la apostasía del juramento de lealtad y establecer el argumento en contra de Nasser Muhammad Al-Yamani”.


Y luego decimos:
Esa fue una trampa que el Imam Mahdi puso intencionalmente para exponer mediante ella a otras personas, para que se atrevan a discutir con aquellos que no tienen conociemiento, porque ellos también piensan que se trata de un argumento contra Nasser Muhammad Al-Yamani, y lo importante es que con esta declaración hemos podido exponer a uno de los demonios humanos que era una impureza entre los Ansar.


Entonces decimos, oh “Amaziki”, que el Imam al Mahdi emite una fatwa con la verdad de que Dios bromea, pero su broma es con la verdad y no con mentiras, Gloria a Él, el Altísimo, y lo encuentro en el libro bromear con el Profeta de Dios, Moisés, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, y te daré un ejemplo acerca de eso:
y cuando el profeta de Dios, Moisés, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, quiso bromear con su hermano Aarón antes de decirle algo, después de su llegada del Valle Santo de Tuwa, se encontró con su hermano y se abrazaron fuertemente, entonces Aarón le pidió a su hermano Moisés que le contara la historia de todo lo que le paso despues de salir huyendo de la ciudad, cuando mato a ese hombre y tuvo miedo a ser arrestado hasta el momento de su regreso.
entonces el Profeta de Dios, Moisés, contó todo lo que le paso a su hermano hasta el momento que llegó a contarle lo que le paso en el rio del Valle de Tuwa cuando quisieron él y su esposa preparar la comida, pero no tenían fuego, y entonces vio a un fuego cerca del lado derecho de lamontaña del Tur, entonces fue hacia la dirección del fuego para pedir a la gente del fuego permiso para encender su antorcha con el fin de volver y encender con ella su leña, entonces el profeta de Dios, Moisés, dejo de contarle la historia porque quiso bromear con su hermano Aarón con la verdad, entonces tiro su Vara delante de su hermano Aarón, entonces se convirtio en una serpiente claramente visible apoyada sobre su cola con el cuello hinchado, así que imagina conmigo la graciosa escena que experimentará su hermano Aarón, quien seguramente saldrá huyendo de la clara serpiente, y el profeta de Dios, Moisés, seguramente se reirá de la situación que le sucedió a su hermano Aarón, porque no le dijo que la vara se convertiría en una clara serpiente, para que pille a su hermano por sorpresa, y luego empiece a escaparse de ella, para reírse de su hermano Aarón al asustarse, del mismo modo en que Dios se rió de la situación que le pasó antes a Moisés, puesto que Dios no aviso a Su Profeta Moisés que iba a convertir su vara en una clara serpiente, y Dios quiso bromear con Su Profeta Moisés con la verdad, y Dios Todopoderoso dijo:
{طه ﴿١﴾ مَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ ﴿٢﴾ إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ ﴿٣﴾ تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى ﴿٤﴾ الرَّحْمَـٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَىٰ ﴿٥﴾ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ ﴿٦﴾ وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى ﴿٧﴾ اللَّـهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ﴿٨﴾ وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ ﴿٩﴾ إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى ﴿١٠﴾ فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ ﴿١١﴾ إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ﴿١٢﴾ وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰ ﴿١٣﴾ إِنَّنِي أَنَا اللَّـهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي ﴿١٤﴾ إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَىٰ ﴿١٥﴾ فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ فَتَرْدَىٰ ﴿١٦﴾ وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَىٰ ﴿١٧﴾ قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَىٰ ﴿١٨﴾ قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَىٰ ﴿١٩﴾ فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ ﴿٢٠﴾}
صدق الله العظيم
[طه].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 20 versículos: 1-20.
****


Así que mira, oh “Amaziki”, cómo Dios no aviso a Su Profeta que iba a convertir su vara en una serpiente clara, y eso porque Dios quiso bromear con Su Profeta Moisés con la verdad, puesto que seguramente cuando vaya a verla convertirse en una serpiente, huirá de ella y vamos a ver qué le pasó al Profeta de Dios, Moisés, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَأَلْقِ عَصَاكَ ۚ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ}
[النمل:10]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 27 versículo: 10.
****


¿Sabes a que se refire Dios Todopoderoso con sus sieguientes palabras:
{وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 27 parte del versículo: 10.
****
?


Es decir, que se escapo de ella y no se atrevió a volver para coger sus zapatos, porque Dios le había ordenado que se quitara los zapatos antes de tirar su vara al suelo, y lo importante es que el Profeta de Dios, Moisés, huyó descalzo, y esta es la única situación que hizo reír a Dios en el libro, a pesar de su gran tristeza por sus siervos que fueron injustos consigo mismos, y después de que Dios terminaría de reírse sobre la situación que le sucedió al profeta Moisés, lo llamó y le dijo:
{يَا مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ}
[النمل:10]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 27 parte del versículo: 10.
****


Y cuando el Profeta de Dios, Moisés, se dio la vuelta para volver estando todavía asustado porque su corazón temblaba de miedo, entonces se puso de pie en frente de la serpiente, temiendo que se abalanzara sobre él, entonces Dios lo llamó y Dios Todopoderoso le dijo:
{قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا الْأُولَىٰ ﴿٢١﴾ وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَىٰ ﴿٢٢﴾ لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى ﴿٢٣﴾ اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ ﴿٢٤﴾}
صدق الله العظيم
[طه].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 20 versículos: 21-24.
****


En cuanto al signo que Dios iba a poner en su mano, Dios le informó de ello antes de que suceda, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَىٰ ﴿٢٢﴾ لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى ﴿٢٣﴾}
صدق الله العظيم
[طه].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 20 versículos: 22-23.
****


Oh “Amaziki”, juro por Dios, que sabes que yo sé que eres uno de los demonios humanos, y uno de los peores enemigos del Imam al Mahdi esperado, Oh “Amaziki”, estás repitiendo en publicar los mismos comentarios y estas violando una ley de la mesa del diálogo mundial (El foro oficial del Imam al Mhadi) y lo haces para provocarnos ycon el objetivo de bloquearte del foro, para que luego vayas a decir a aquellos que no hacen el uso del entendimiento:
“¿No ves que me bloquearon porque temían que el “Amaziki” detuviera a Nasser Muhammad Al-Yamani?”
Entonces te seguirán aquellos que carecen del uso del entendimiento, entonces decimos:
Sí, es posible que nos veamos obligados a bloquearte, pero después de haber establecido el argumento en tu contra en todos los puntos que mencionaste, por ahora deja que la conversación avance para discutir uno de los puntos que nos niegas, asi que te agradecemos el diálogo por ahora, para que les quede claro a los Ansar la manera de conspirar de los demonios humanos, que muestran fe aparente pero que interiormente ocultan la incredulidad, y los más peligrosos de entre ellos son los hipocritas inteligentes cuya identidad no ha sido descubierta, como el ejemplo de los demonios humanos inteligentes en la era del Profeta, ya que nadie descubrió su asunto, ni mi abuelo Muhammad, el Mensajero de Dios, ni ninguno de sus buenos compañeros, porque son buenos actores en la hipocresía y estan acostumbrados a practicarla, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَمِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ ۖ مَرَدُوا عَلَى النِّفَاقِ لَا تَعْلَمُهُمْ ۖ نَحْنُ نَعْلَمُهُمْ ۚ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيْنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٍ}
صدق الله العظيم
[التوبة:101].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 9 versículo: 101.
****


Y esas personas son tan buenos actores hasta el punto de confundir a los demonios de entre los genios que les hicieron dudar en su asunto de que realmente estaban de su lado, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَىٰ شَيَاطِينِهِمْ قَالُوا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ ﴿١٤﴾}
صدق الله العظيم
[البقرة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2 versículo: 14.
****

De hecho, el Imam al Mahdi es más inteligente y perspicaz que todos ellos, de modo que conspiro contra ellos desde donde no saben, con el permiso de Dios, El Omnioyente, El Omnisapiente.

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

El enemigo de los demonios humanos y sus aliados;
El Mahdi Esperado El Imám Nasser Muhammad Al-Yamani.
______________

45619