الموضوع: Il Mahdi atteso invita alla pace mondiale tra le popolazioni umane

1

Il Mahdi atteso invita alla pace mondiale tra le popolazioni umane..

L'Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
06 - 12 - 1431 (Anno dell'Egira)
13 - 11 - 2010 d.C
11:43 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città La Mecca)
____________



Il Mahdi atteso invita alla pace mondiale tra le popolazioni umane..



In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso, e che la pace e le benedizioni siano su tutti gli inviati del Signore dei mondi, per gli esseri umani e per i giinn, affinché li chiami a realizzare la saggezza dalla loro creazione, in conferma delle parole di Allah, l'Altissimo:
{وَمَا خَلَقْتُ الجنّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 51: Surah: Adh-Dhariat, il Versetto 56].

Allah ha inviato i Suoi messaggeri, tra gli umani e tra i giinn, per dirli con una unica loggica unificata, ciò che ha detto il Suo servo e messaggero, Gesù figlio di Maria, che la pace e le benedizione siano su di lui, su la sua madre e la famiglia di Imran, Allah l'Altissimo ha detto:
{لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ(72)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 5: Surah: Al-Ma'ida, il Versetto: 72].

{اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ (72)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico.

In seguito i loro popoli, che li seguirono, dissero loro: "Come adorare solo Allah, senza associarlo alcun partner?" Allora i messaggeri di Allah risposero loro:
{كُونُواْ رَبَّانِيِّينَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ (79) وَلاَ يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُواْ الْمَلاَئِكَةَ وَالنِّبِيِّيْنَ أَرْبَاباً أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ (80)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 3: Surah: Al-Imran, i Versetti: 79 e 80].

I credenti della loro nazione dissero: 'Come possiamo essere veri devoti ad Allah?' Gli inviati del loro Signore risposero loro:
{اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 5: Surah: Al-Ma'ida, il Versetto: 35].

Egli ordinò loro di seguire il percorso di coloro che Allah ha guidato tra i profeti e gli inviati e coloro che li hanno seguiti fino al Giorno del Giudizio, poiché Allah vi ha già dato una fatwa nel Suo Libro chiaro[il Magnifico Corano] su come guidarli al loro Signore. E Allah l'Altissimo disse:
{يَبْتَغُونَ إِلَى رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُورًا}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 17 : Surah:
Al-Isra', il Versetto: 57].

Quindi, i profeti e gli inviati di Allah insegnano che il loro amore più grande dovrebbe essere per Allah, Colui che li ha creati. Insegnano che chiunque ami qualcos'altro più di Allah, considerandolo il proprio dio e il proprio amore, lo ha reso un rivale di Allah e la sua dimora sarà l'Inferno e una destinazione miserabile, in conferma di ciò che Allah, l'Altissimo ha detto:
{وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَتَّخِذُ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَندَادًا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللَّهِ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَشَدُّ حُبًّا لِلَّهِ وَلَوْ يَرَى الَّذِينَ ظَلَمُوا إِذْ يَرَوْنَ الْعَذَابَ أَنَّ الْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا وَأَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعَذَابِ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 3 : Surah:
Al-Baqara, il Versetto: 165].

Satana ha giurato di sviare una parte dei servitori del Misericordioso come quota fissata durante la tentazione pubblica. È Allah l'Altissimo ha detto:
{يَا بَنِي آدَمَ لا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْآتِهِمَا إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لا تَرَوْنَهُمْ إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاءَ لِلَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ}
Allah il Magnifico ha detto il vero [Il sacro Corano, capitolo: 7, surah: Al-A'raf, il versetto: 27]

E forse uno dei miei primi migliori Ansar(seguaci) potrebbe interrompermi, dicendo: "Il diavolo invocherà uomini e giinn con un invito in pubblico ad adorarlo invece di Allah?" Poi Imam Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani risponderà e dirà: Allah l'Altissimo ha detto:
{أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آَدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ (60) وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ(61)}
Allah il Magnifico ha detto il vero[Il sacro Corano, capitolo: 36, surah:Ya sin, i versetti: 60 e 61]

-Ma Satana, a cosa invita il suo partito e cosa promette loro in cambio ad adorarlo? La risposta è nel Libro decisivo. Allah l'Altissimo ha detto:
{إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ}
Allah il Magnifico ha detto il vero[Il sacro Corano, capitolo: 35, surah: Fatir, il versetto:6]

-Ma aspetta un attimo, ô Imam Mahdi, ci stai esortando a usare la ragione e la logica. È ragionevole credere che Satana prometta al suo partito l'ingresso nel Fuoco Ardente e che poi lo seguano? La risposta è che Allah l'Altissimo ha detto:
{وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِي الأَمْوَالِ وَالأَوْلادِ وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلاَّ غُرُورًا}


صدق الله العظيم [الإسراء:64].
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo:17, Surah:
Al-Isra', il versetto: 64].

Piuttosto,apparentemente, Satana promette il partito suo l'ingresso nel Paradiso, mentre sa che coloro che rispondono alla sua chiamata, credono nella sua divinità e lo adorano invece di Allah, saranno tra i compagni del Fuoco ardente. Infatti, non manterrà la sua promessa. Allah l'Altissimo, ha detto:
{وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قُضِيَ الأَمْرُ إِنَّ اللّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الحقّ وَوَعَدتُّكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ إِلاَّ أَن دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِي فَلاَ تَلُومُونِي وَلُومُواْ أَنفُسَكُم مَّا أَنَاْ بِمُصْرِخِكُمْ وَمَا أَنتُمْ بِمُصْرِخِيَّ إِنِّي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَكْتُمُونِ مِن قَبْلُ إِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo:14, Surah:
Ibrahim, il versetto 22].

-E quale percorso seguono coloro che adorano il Misericordioso, evitando di associare a Lui qualcosa, affinché possiamo essere come loro, graditi da Lui, ammessi nel Suo Paradiso e preservati dal Suo castigo?
Troverete la risposta nel detto di Allah l'Altissimo:
{وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَـٰنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَـٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا ۩ ﴿٦٠﴾ تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا ﴿٦١﴾ وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا ﴿٦٢﴾ وَعِبَادُ الرَّحْمَـٰنِ الَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًا﴿٦٣﴾ وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا ﴿٦٤﴾ وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا ﴿٦٥﴾ إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا ﴿٦٦﴾ وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًا ﴿٦٧﴾ وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّـهِ إِلَـٰهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّـهُ إِلَّا بالحقّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا ﴿٦٨﴾يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا ﴿٦٩﴾ إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَـٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّـهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ ۗ وَكَانَ اللَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٧٠﴾ وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَإِنَّهُ يَتُوبُ إِلَى اللَّـهِ مَتَابًا ﴿٧١﴾ وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا ﴿٧٢﴾ وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا ﴿٧٣﴾ وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا ﴿٧٤﴾أُولَـٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا﴿٧٥﴾ خَالِدِينَ فِيهَا حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا ﴿٧٦﴾ قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا﴿٧٧﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo:25, Surah:
Al-Furqan, i versetti da 60 a 77].

-Ma mostraci, ô Imam Mahdi, come possiamo avvicinarci di più all'amore di Allah, affinché possa aumentare il nostro amore e la nostra vicinanza a Lui?
Allora l'Imam Nasser Mohammed al-Yamani risponderà dicendo: Contenete la vostra rabbia nei vostri cuori, perdonate coloro che vi hanno ingiustamente trattati o offesi tra i servi di Allah, e spendete della vostra ricchezza per causa di Allah per avvicinarvi al vostro Signore, così da ottenere l'amore di Allah in base al vostro grado d'impegno nella vita. Troverete la risposta nel dettato del Libro per coloro che cercano l'amore e la vicinanza di Allah, Allah l'Altissimo dice:
{وَسَارِعُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ (133) الَّذِينَ يُنْفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ(134)}


صدق الله العظيم [آل عمران].
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 3: Surah: Al-Imran, i Versetti 133 e 134].

-Ma, ô Imam Mahdi, quale perdono da parte di Allah a cui ci affrettiamo seguendo il Corano?
E quindi risponde l'Imam Mahdi atteso dicendo: "Allah l'Altissimo ha detto:
{وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 6: Surah: Al-Ana'm, il versetto: 153]."

- Ma, ô Imam Mahdi, qual è la Retta Via e verso cosa guida? I nostri sapienti ci hanno insegnato che la Retta Via porta al fuoco infernale e che è più sottile di una lama e più affilata di un pelo.
Poi risponde l'Imam Mahdi atteso, dicendo: "Allah Altissimo dice:
{وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico, ebbene sappi che la Retta Via non conduce all'inferno, ma a coloro che la seguono conduce all'Unico e il Dominatore Supremo, Allah, per coloro che desiderano seguire la via verso il mio Signore. Questo conferma ciò che Allah ha detto attraverso le bocche dei Suoi Profeti:
{إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُم مَّا مِن دَابَّةٍ إِلاَّ هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّ رَبِّي عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo11: Surah: Hud, il versetto: 56].

E io, l'Imam Mahdi, Allah mi ha inviato per guidarvi attraverso il Nobile Corano verso la retta lodata. Questo conferma ciò che l'Altissimo Allah ha detto:

{وَيَرَى الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذِي أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ هُوَ الحقّ وَيَهْدِي إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 34, Surah: Saba, il versetto:6].

Al punto che riporteremo te e tutte le persone sul sentiero della prima profezia nel glorioso Corano. Questo in conferma di quanto dice Allah, l'Altissimo:
{الَر كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (1)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo:14, Surah:
Ibrahim, il versetto: 1].

- Ma, ô Imam Mahdi, come possiamo seguire la Retta Via verso il Compassionevole, il Misericordioso?
Poi l'Imam Mahdi risponde con verità e dico: questo sarebbe tramite il seguimento della soddisfazione di Allah dai Suoi servi. E Allah l'Altissimo ha detto:
{قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللَّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُبِينٌ (15) يَهْدِي بِهِ اللَّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلَامِ وَيُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ (16)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 5: Surah: Al-Ma'ida, i versetti 15 e 16].

- Ma quali sono le vie per realizzare la pace, ô Imam?
Poi rispondiamo con verità dicendo: Allah guida coloro che seguono la sua soddisfazione verso le vie della pace tra gli esseri umani, per farli uscire dalle tenebre verso la luce, sollevando così l'ingiustizia dell'uomo verso suo fratello umano. Confermando le parole di Allah l'Altissimo:
{وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ}


صدق الله العظيم [الأنبياء:107].
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 21: Surah: Al-Anbiy, il versetto: 107].

- Aspetta un attimo, ô Imam, questo significa che Allah non ci ha ordinato di versare il sangue degli esseri umani fino a quando non diventano credenti?
La risposta la trovate nel Libro decisivo [il sacro Corano] :
{أَفَأَنْتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّى يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 21: Surah: Yunus, il versetto 99].
{لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنْ الغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللَّهِ فَقَدْ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لَا انفِصَامَ لَهَا وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (256)}
[Il Sacro Corano, il Capitolo 2: Surah: Al-Baqara, il versetto 256].
{وَقُلْ الحقّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَكْفُرْ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِنْ يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءَتْ مُرْتَفَقًا(29)}
[Il Sacro Corano, il Capitolo 18: Surah: Al-Kahf, il versetto 29].

E Allah l'Altissimo ha detto :
{فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ﴿٢١﴾لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ﴿٢٢﴾إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﴿٢٣﴾فَيُعَذِّبُهُ اللَّـهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ﴿٢٤﴾إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ﴿٢٥﴾ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ﴿٢٦﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 88: Surah: Al-Ghashia, i versetti da 21 a 26].

-Ô Imam, poiché Allah l'Altissimo ha detto:
{فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ(21)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico,
Allora non è compito del Profeta e di suoi seguaci se non quello della chiara trasmessione?
Poi Risponde l'Imam Nasser Mohammed e io dico: "In realtà, il dovere degli inviati e i suoi seguacci è solo la trasmissione chiara del messaggio tramite il Libro, e ad Allah spetta il rendiconto." Allah l'Altissimo ha detto:
{وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 29: Surah: Al-Ankabut, il versetto: 18].

E forse qualcuno tra coloro che si affidano al libro di Bihar Al-Anwar o il libro di Al-Bukhari e Muslim appoggiandosi all'attribuzione desidererebbe interrompermi senza fare riferimento al Magnifico Corano di Allah! Vorrebbe intervenire e dire:
-Inizio dell'estratto :
(Abdullah bin Muhammad al-Musnad ci ha raccontato, ha detto Abu Ru'uh al-Hurmi bin 'Amara, ha detto Shu'bah da Waqid bin Muhammad, ha detto: Ho sentito mio padre raccontare da Ibn 'Umar che il Messaggero di Allah, che Allah lo benedica e gli dia pace, disse: 'Mi è stato ordinato di combattere le persone finché non che non attestano che c'è dio se non Allah e che Muhammad è il Messaggero di Allah, e stabiliscano la preghiera e paghino la zakat (l'elemosina) . Quando lo fanno, le loro vite e le loro proprietà sono protette da me, tranne per i diritti dell'Islam, e il loro rendiconto sarà con Allah.)
-Fine dell'estratto.
E inseguito risponde l'atteso Mahdi e dico:
Non era compito di Muhammad, l'Inviato di Allah, - che Allah lo benedica e dia pace - andare contro la legge della chiamata al suo Signore, così come per tutti i Profeti del Libro, essi non costringevano le persone a credere, ma il loro compito era solo di trasmettere il messaggio del Libro, e su Allah ricade il rendiconto. E Allah l'Altissimo dice:
{وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero Allah il magnifico
{وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 64: Surah: At-Taghabun, il versetto: 12].

Come mai, Muhammad, il Messaggero di Allah, che la pace sia su di lui e la sua famiglia,può disobbedire al comando del suo Signore nel Suo decisivo Libro e dire:
-Inizio dell'estratto
[Mi è stato ordinato di combattere le persone finché non che non attestano che c'è dio se non Allah e che Muhammad è il Messaggero di Allah, e stabiliscano la preghiera e paghino la zakat (l'elemosina) . Quando lo fanno, le loro vite e le loro proprietà sono protette da me]?
-Fine dell'estratto

Glorificato sia Allah! Da quando Allah vi ha permesso di versare il sangue dei miscredenti e di saccheggiare le loro ricchezze quando non vi combattono per la vostra religione, né vi cacciano dalle vostre case, né violano i vostri diritti sacri? Chi vi proteggerà da Allah, ô coloro che corrompono sulla terra?

Infatti, alcuni dei seguaci del Libro, vi hanno ingannato, deviandovi dalla Retta Via, per distortiare la vostra religione agli occhi degli uomini, affinché non seguino il Ricordo[il Sacro Corano]. Inoltre, i vostri dotti e i predicatori nei pulpiti delle moschee vi insegnano ciò che va contro il comando di Allah, credendo di essere guidati! Ed ecco che l'Imam Mahdi, nell'era del dialogo prima della sua comparsa, li chiama da sei anni e dice:

Vi invito, ô musulmani, a seguire il Libro di Allah, il Magnifico Corano, e la vera Sunnah del Suo vero Profeta, eccetto ciò che è in contrasto con ciò che è chiaro nel Libro di Allah. Sappiate con certezza che ciò che è in contrasto con ciò che è chiaro nel Magnifico Corano tra i detti del Profeta è un detto proveniente dal maledetto Satana, pronunciato da un gruppo che mostrano essere credenti invece nascondono la miscredenza e il tradimento per distogliervi dal seguire il Ricordo[il Sacro Corano], con detti che contraddicono chiaramente i versetti del Libro di Allah, sia che voi siate consapevoli o ignoranti, solo gli empi rifiuteranno di seguirli (cioè i versetti chiari del sacro Corano). Un esempio è il detto di Allah Altissimo:
{لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنْ الغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللَّهِ فَقَدْ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لَا انفِصَامَ لَهَا وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (256)}
[Il Sacro Corano, il Capitolo 2: Surah: Al-Baqara, il versetto 256].
{وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
[Il Sacro Corano, il Capitolo 29: Surah: Al-Ankabut, il versetto: 18].
{وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 64: Surah: At-Taghabun, il versetto: 12].

Vi rendete conto del detto di Allah Altissimo:
{فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico?

Come si può allora seguire la calunnia contro il Profeta attribuendogli il detto:
-Inizio dell'estratto:
[Mi è stato ordinato di combattere le persone finché non che non attestano che c'è dio se non Allah e che Muhammad è il Messaggero di Allah, e stabiliscano la preghiera e paghino la zakat (l'elemosina) . Quando lo fanno, le loro vite e le loro proprietà sono protette da me, tranne per i diritti dell'Islam, e il loro rendiconto sarà con Allah.]?
- Fine dell'estratto.

E ô gente, non sapete la lamentela del Mahdi atteso presso Allah? Ecco, è la stessa lamentela di Muhammad, l'Inviato di Allah, che la pace e le benedizioni di Allah siano su di lui.

{وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo:25, Surah:
Al-Furqan, il versetto 30]

E così anche il Mahdi atteso dice:
{يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا}
Anzi, giuro per Allah, temo per voi la risposta del Signore confermando il tormento. Allah l'Altissimo dice:
{وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَى يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلا (27) يَا وَيْلَتَى لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلانًا خَلِيلاً (28) لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلإِنسَانِ خَذُولاً (29) وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا (30) وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ وَكَفَى بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا (31) وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلاً (32)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 25, Surah:
Al-Furqan, i versetti da 27 a 32]

Ô dotti della nazione islamica,ô pellegrini della Sacra Casa di Allah, io, il Mahdi atteso, invito tutta l'umanità a seguire il Ricordo[il Sacro Corano]. Come potete, voi dotti dell'Islam e la loro nazione, essere i primi ad opporsi alla chiamata al seguire il Ricordo, che è il vostro Ricordo, il Magnifico Corano, in una lingua araba chiara? Non capite? Chi, vi salverà dal castigo di Allah che ha rivelato questo Magnifico Corano, un messaggio per l'umanità, per chiunque desideri seguire la rettitudine?

Ô dotti della nazione islamica, perché volete seguire solo ciò che va contro il decesivo Magnifico Corano? Quanto è grande l'ira del Mahdi Atteso nei vostri confronti e l'ira dei sostenitori che, con ragione e logica, hanno compreso che Nasser Mohammed Al-Yamani è veramente il Mahdi atteso che chiama le persone a Allah con una chiara visione del Magnifico Corano che proviene dal Suo Signore. Allah l'Altissimo non ha reso il Corano una chiara visione solo per Muhammad, il Messaggero di Allah, ma ha detto:
{قُلْ هَذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللّهِ عَلَى بَصِيرَةٍ أَنَاْ وَمَنِ اتَّبَعَنِي وَسُبْحَانَ اللّهِ وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ (108)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo:12, Surah: Yusuf, il versetto 108]

Piuttosto, l'ira di Allah su di voi è ancora più grande dell'ira del Mahdi atteso e di tutti i suoi Ansar [sostenitori]. Come conferma la parola di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَانِ فَتَكْفُرُونَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 40, Surah:
Ghafir, il versetto: 10].

Allah l'Altissimo ha detto:
{الَذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللَّهِ وَعِنْدَ الَّذِينَ آمَنُوا كَذَلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى كُلِّ قَلْبِ مُتَكَبِّرٍ جَبَّارٍ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 40, Surah:
Ghafir, il versetto: 35].

E voi, dotti dell'Islam e la vostra comunità, venite al Libro di Allah, affinché possiamo giudicare tra di voi in ciò su cui siete in disaccordo, se siete credenti. Se non riesco a trarre un giudizio da parte di Allah tra di voi in ciò su cui siete in disaccordo, allora non sono il Mahdi atteso.
Io non vi chiamo a giudicare tra di voi con un giudizio che proviene da me stesso, ma vi chiamo ad Allah, Egli giudicherà tra di voi. Allora, perché non cercate di ricorrere ad Allah?
Allah l'Altissimo dice:
{وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَيْءٍ فَحُكْمُهُ إِلَى اللَّهِ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 42, Surah:
Ash-Shura, il versetto: 10].

{ذَلِكُمْ حُكْمُ اللَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 60, Surah:
Al-Mumtahana, il versetto: 10].

{وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللّهِ حُكْمًا لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 5: Surah: Al-Ma'ida, il versetto 50].

{أَفَغَيْرَ اللّهِ أَبْتَغِي حَكَماً وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلاً}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 6: Surah: Al-An'am, il versetto 114].

Ma io sono il vero Mahdi atteso inviato dal vostro Signore e vi informerò perché non avete risposto alla chiamata di ricorrere al Libro di Allah, il Magnifico Corano. È perché avete seguito le calunnie di un gruppo della gente del Libro e non volete rispondere alla chiamata di ricorrere al Libro di Allah, il Magnifico Corano, perché sapete che esso contrasta con molte cose nei vostri libri. Non sapete che ciò che contrasta con il Libro di Allah, il Magnifico Corano, proviene dal Tiranno[At-Taghut] ?! Siete come il ragno che prende per sé una casa, ma la casa più debole è quella del ragno. Non temete, ô comunità di coloro che si aggrappano alla corda della tela del ragno?! Ma io, il Mahdi atteso, vi chiamo a aggrapparvi saldamente al cordone di Allah, che è una corda resistente, e non dividetevi. Forse non comprendete il vero significato del detto di Allah l'Altissimo:
{وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللّهِ جَمِيعاً وَلاَ تَفَرَّقُواْ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 3: Surah: Al-Imran, il versetto 103].

O forse non comprendete cos'è il cordone di Allah, al quale Allah vi ha ordinato di aggrapparsi, e respingere ciò che contraddice il chiaro del Magnifico Corano, la prova autentica del vostro Signore, la luce che illumina il vostro cammino verso la retta Via! Allah l'Altissimo ha detto:
{يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُم بُرْهَانٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ نُورًا مُّبِينًا ﴿١٧٤﴾فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّـهِ وَاعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِّنْهُ وَفَضْلٍ وَيَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا ﴿١٧٥﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 4: Surah: An-Nisa', i versetti 174 e 175].
Quindi, non seguite ciò che contrasta con il Libro di Allah e ciò che dovrebbe provenire da Allah non può contraddire il Suo Libro Decisivo. Non comprendete?! Questo è l'ordine di Allah e del Suo Messaggero per voi: se trovate qualcosa in contrasto con il Libro di Allah, abbandonatela e aderite al Libro di Allah. Come disse Muhammad , il Messaggero di Allah, pace e benedizioni su di lui:
[Ô gente, tutto ciò che vi è giunto da me e che concorda con il Libro di Allah, l'ho detto, è tutto ciò che vi è giunto da me e che contrasta con il Libro di Allah, non l'ho detto.]
Ha detto il vero, la pace e le benedizioni su di lui.
E ciò perché Allah ha informato il Suo messaggero di un gruppo di coloro che mostrano fede ma nascondono l'infedeltà, che mentono sul Profeta con discorsi che contraddicono il Libro di Allah . E Allah ha detto:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 4: Surah: An-Nisa', il versetto 81].

Per questo motivo il Profeta Muhammad, che la pace e le benedizioni di Allah siano su di lui e sulla sua famiglia, disse:
[Ô gente, tutto ciò che vi è giunto da me e che concorda con il Libro di Allah, l'ho detto, e tutto ciò che vi è giunto da me e che contrasta con il Libro di Allah, non l'ho detto.]

Ha detto il vero, la pace e le benedizioni su di lui.
Quindi, qual è la soluzione con voi? Avete forse un'autorità con cui potete contrapporre argomenti a Naṣir Muḥammad al-Yamani, che obietta ciò che contrasta con il Libro di Allah, strofinandolo con la pianta del piede senza curarsene?
Se avete un'autorità più potente della prova che vi ho portato dal chiaro Corano per dimostrare il vostro errore, allora vi dico ciò che gli inviati hanno detto a coloro come voi:
{قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 6: Surah: Al-An'am, il versetto 148].

{وَإِنْ تُطِعْ أَكْثَرَ مَنْ فِي الْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 6: Surah: Al-An'am, il versetto 116].

Il Mahdi atteso non deve seguire i vostri desideri, causando corruzione sulla terra e versando il sangue degli esseri umani sotto il pretesto della miscredenza[al-kofr]! E non deve uccidere né un musulmano né un non credente per non aver seguito il Ricordo [il Sacro Corano] ; piuttosto, hanno la scelta. In conferma alle parole di Allah l'Altissimo:
{إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ﴿٢٧﴾ لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ﴿٢٨﴾ وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّـهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ﴿٢٩﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 81: Surah: At-Takwir, i versetti 27, 28, e 29].

{أَفَأَنْتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّى يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 10: Surah: Yunus, il versetto 99].

{لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنْ الغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللَّهِ فَقَدْ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لَا انفِصَامَ لَهَا وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (256)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 2: Surah: Al-Baqara, il versetto 256].

{وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 29: Surah: Al-Ankabut, il versetto 18].

{وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 64: Surah: At-Taghabun, il versetto: 12].

Non capite il detto di Allah l'Altissimo:
{فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

Chi vi ha ordinato di combattere le persone per diventare credenti?!
Non temete?! Al contrario, io, l'Imam Mahdi atteso, Nasser Mohammad Al-Yamani, Allah mi ha designato come suo califfo sulla terra e non mi ha ordinato di costringerli nella religione. Hanno piuttosto la libertà di credere nel Misericordioso. Non li costringerò mai a farlo, eseguendo gli ordini di Allah nel suo Libro chiaro:
{لاَ إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىَ لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 2: Surah: Al-Baqara, il versetto: 256].

Non sapete che l'Imam Mahdi atteso, Nasser Mohammad Al-Yamani, si impegnerà a trattare il credente e il miscredente con giustizia ,così come si è impegnato a ben trattare i suoi genitori in obbedienza ad Allah? Questo è in conformità con il detto di Allah l'Altissimo:
{لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 60, Surah:
Al-Mumtahana, il versetto: 8].

E il Mahdi atteso, Nasser Mohammad Al-Yamani, tratterà bene il credente e il miscredente, allo stesso modo, inclinando con bontà verso di loro l'ala della tenerezza e non sarà arrogante nei loro confronti essendo il Califfo di Allah su di loro, e chiedo rifugio ad Allah dall'essere uno degli arroganti e i corrotti. Allah mi ha reso tra coloro che non desiderano supremazia sulla terra né corruzione, e l'esito è per i timorati [di Allah]. E forse uno degli dotti dell'estremismo, senza ragione, tra coloro che interpretano il Corano secondo la propria esigenze, vorrebbe contrastarmi dicendo: 'Ma Allah l' Altissimo ha detto:
{فَإِذَا انْسَلَخَ الأَشْهُرُ الحُرُمُ فَاقْتُلُوا المُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدْتُمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُوا لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ فَإِنْ تَابُوا وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآَتَوُا الزَّكَاةَ فَخَلُّوا سَبِيلَهُمْ إِنَّ اللهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 9, Surah:
At-Tawba, il versetto: 5].

E risponderebbe quindi l'atteso Mahdi, Nasser Mohammad Al-Yamani, dicendo: 'Non temi Allah, tu che distorci le parole dalle loro intenzioni per ingannare la comunità dei musulmani?! Questo si riferisce a coloro che hanno rifiutato di lasciare la Sacra Moschea tra i politeisti e la gente del Libro dopo che Allah ha loro vietato di avvicinarsi alla Sua casa sacra, affinché sia dedicata esclusivamente ai musulmani che compiono il pellegrinaggio alla Sacra Casa di Allah.' E Allah ha detto:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلاَ يَقْرَبُواْ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَـذَا وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاء إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 9, Surah:
At-Tawba, il versetto: 28].

E l'ultimo termine per la partenza è stato la fine del mese di Muharram. Se il mese di Muharram scade e loro non hanno lasciato la Sacra Moschea, Allah vi ha ordinato di ucciderli e purificare la Sua Casa da loro, anche se si aggrappassero al velo della Ka'bah. Per questo Allah ha detto:
{فَإِذَا انسَلَخَ الأَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُواْ الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُواْ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَآتَوُاْ الزَّكَاةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 9, Surah:
At-Tawba, il versetto: 5].

Ma se poi si pentono, stabiliscono la preghiera e danno l'elemosina, non vi è permesso cacciarli dalla Casa di Allah. Hanno così diritto ad essa come voi, se credono in Allah e seguono la vostra religione. Ma se si tratta di un inganno da parte loro e ritornano a offendere la vostra religione, vi è chiaro che vi hanno ingannato solo per rimanere nella Sacra Moschea, dalla quale essi traggono guadagni commerciali. Espelleteli dalla Sacra Moschea, e se temete la povertà, Allah vi arricchirà della Sua grazia, in adempimento all'ordine di Allah nel Suo Libro decisivo:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلاَ يَقْرَبُواْ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَـذَا وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاء إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 9, Surah:
At-Tawba, il versetto: 28].

Allah non vi ha ordinato di uccidere gli increduli in nessun luogo del mondo!
Piuttosto, quelli che rimasero nella Sacra Moschea dopo l'assoluzione [al-bara'] furono uccisi.
Non volete temere Allah? Volete forse creare contraddizioni nel Libro di Allah, voi che dite cose di cui non avete alcuna conoscenza? Non ha forse detto Allah:
{لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ}
Ha detto il vero Allah il magnifico?!

Come mai potrebbe essere stato ordinato da Allah di ucciderli?! Vuolete forse dare alla gente un pretesto per accusarvi, dicendo che la vostra religione è quella dell'oppressione, dell'ingiustizia, dello spargimento di sangue e del saccheggio del denaro delle persone, così da scoraggiarli dall'abbracciare la religione dell'Islam?! Avete distorto la religione della misericordia per il mondo, proprio come fanno gli ebrei che cercano di distorre l'Islam in ogni modo possibile, quindi non temete?!

E ô voi, sia infedeli che musulmani, che inseguite l'organizzazione di Al-Qaeda in tutto il mondo, la politica di ucciderli non avrà successo. Li temi dalla morte?! Non avete visto come si fanno esplodere per fare di sé stessi bombe contro di voi?! Non li spaventerete con la morte, perché credono che chi muore facendosi esplodere tra i non credenti entrerà in Paradiso e sarà protetto dal fuoco, secondo la loro credenza che sono sulla verità, senza rendersi conto che sono deviati dal retto sentiero senza intenzione da parte loro.
Spero che tutti i paesi arabi e stranieri rinuncino alla politica della repressione, perché non farà altro che aumentare il loro odio e la loro ostilità; piuttosto, indirizzateli verso l'Atteso Mahdi, Nasser Mohammad Al-Yamani, che può cambiarli ideologicamente verso la verità. Quindi io li guido con il Glorioso Corano sul sentiero del Potente, il Lodevole, e insegno loro il sistema della jihad per la causa di Allah e i suoi fondamenti, con la verità che non è ciò che pensano.

E io, l'Imam Mahdi Atteso, Nasser Mohammad Al-Yamani, invito il distinto rispettabile Sheikh Osama bin Laden e i suoi seguaci in tutto il mondo al dialogo attraverso il tavolo del dialogo globale (sito dell'Imam Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani).

Il Mahdi atteso, Nasser Mohammad Al-Yamani, spera che tutti i musulmani inclinino verso la pace affinché possa stabilire l'argomento su di loro e li guidi con il nobile Corano verso la retta via. Inoltre, li istruisce sul vero jihad per la causa di Allah. Oppure, che rallentino Nasser Mohammad Al-Yamani con una conoscenza più guida rispetto alla sua. In verità, il Sheikh Osama bin Laden e i suoi seguaci nel mondo, così come tutti i dotti musulmani, ebrei, cristiani e i dotti tra gli umani e i giinn , tutti non possono frenare l'Imam Nasser Mohammad Al-Yamani dal Magnifico Corano, nemmeno in una singola questione. In verità, noi siamo veritieri.

Se accettate la chiamata di fare ricorso ad Allah, vi traggo il Suo giudizio dal Magnifico Corano. Ô popolo, sapete perché Nasser Mohammad Al-Yamani è sicuro che nessuno possa discutere con lui dal Magnifico Corano se non per essere sconfitto dalla verità? Perché so con certezza che sono io il vero Mahdi scelto dal Signore dei mondi.

Io, l'Imam Nasser Mohammad Al-Yamani, dichiaro la notizia a tutti i mezzi di comunicazione di tutte le popolazioni umane che sono l'Imam Mahdi atteso, chiamando alla realizzazione della pace mondiale tra le popolazioni umane e alla convivenza pacifica tra musulmani e non credenti.


Ô Barack Obama, ti scongiuro per l'amore di Allah il Magnifico che conosce ciò che è nel tuo cuore, di cessare la guerra contro l'organizzazione di Al-Qaeda in tutto il mondo fino a quando non si veda il risultato del dialogo tra loro e l'Imam Mahdi atteso, Nasser Mohammad Al-Yamani. Con giuramento su Allah, né tu né tutti i paesi islamici o non credenti potete convincerli con la politica della guerra e della repressione, e le cose non faranno altro che portare ad un aumento della ribellione e del disprezzo. Infatti, loro non temono la morte con cui tu li temi, addirittura, la considerano un desiderio, e io, l'Imam Mahdi atteso, so come posso guidarli, con il permesso del loro Signore, con il Glorioso Corano, verso la via dell'Onnipotente e il Lodevole. Poiché essi sono uomini giusti, se la loro fede fosse rettificata. Inoltre, invitiamo tutti gli esseri umani a non versare il sangue l'uno dell'altro, poiché vogliamo eliminare l'ingiustizia dell'uomo contro i suoi simili.

Io, il Mahdi atteso, fratello degli esseri umani per discendenza da Eva e Adamo, voglio unire tutti gli esseri umani per farli diventare l'esercito pronto contro il nemico di Allah e il loro nemico, il falso Messia, che vuole affermare di essere Gesù, figlio di Maria, e rivendicare la divinità. Ma non è Gesù, figlio di Maria, piuttosto è un bugiardo, ed è per questo che viene chiamato il Falso Messia; ha preparato il piano da tempo per ingannare tutti gli esseri umani.

Seguite vostro fratello di sangue di Eva e Adamo; il Mahdi atteso (o umanità), l'Imam Nasser Mohammad Al-Yamani, e date la buona novella ai musulmani e ai cristiani dell'arrivo del servo di Allah e del suo messaggero, il Messia Gesù figlio di Maria, pace su di lui, su sua madre e sulla famiglia di Imran, e sottomettetevi completamente.
In fatti, la saggezza ha richiesto il ritorno di vero Gesù figlio di Maria, pace su di lui e sulla sua famiglia, per combattere insieme al Mahdi atteso contro colui che impersonerà falsamente Gesù.

Non sapete chi impersonerà la figura di Gesù figlio di Maria? È il maledetto Satana in persona; è il re Harut insieme alla sua tribù Marut e alla loro discendenza Gog e Magog, che vi vedono da dove voi non li vedete e si trovano sotto i vostri piedi nella terra dei due orienti. In verità, siamo veritieri. Essi sono nel giardino di Allah sotto terra, dove erano vostri progenitori Adamo e Eva. Forse qualcuno che non conosce vorrebbe interrompermi dicendo: ma quella è il Giardino di Rifugio presso il Loto dell'Estremo Confine, non ha detto Allah, che sia glorificato: 'Scendete da essa'?! .
E poi Imam Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani risponde: "Non mi dici dove Allah ha posto Adamo come suo vicario? Magari Allah ha detto: 'Sto ponendo un vicario nel Giardino di Rifugio'?! "
E poi ci verrà risposto da un dotto delle leggi del Libro di Allah, e dirà: "In realtà, Allah ha detto:
{وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 2, Surah:
Al-baqara, il versetto: 30].

Poi l'Imam Nasser Mohammad Al-Yamani vi dice: "Non capite? Allora come mai avete fatto ad ammettere il maledetto Satana nel Giardino del Rifugio presso il Loto dell'Estremo Confine?! Non comprendete, voi che attribuite ad Allah ciò che non conoscete?! Avete forse pensato che, poiché si è menzionato il giardino, si intenda il giardino presso il Loto dell'Estremo Confine. E non ci sono forse regioni chiamate "giardino" sulla terra?! Non riflettete?!

Ô gente, la discesa menzionata nel Corano è il trasferimento da una terra all'altra, dal migliore al peggiore; come il viaggio dei Figli di Israele da una terra all'altra,
come detto da Allah l'Altissimo:
{وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَى لَنْ نَصْبِرَ عَلَى طَعَامٍ وَاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِهَا وَقِثَّائِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنَى بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ اهْبِطُوا مِصْرًا فَإِنَّ لَكُمْ مَا سَأَلْتُمْ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 2, Surah:
Al-baqara, il versetto: 30].

In realtà, vostri genitori, Adamo ed Eva, furono espulsi dal giardino di Allah, da sotto la terra che è ora abitato da Satana il re Harut, e la sua tribù Marut e la loro progenie, Gog e Magog, e Adamo ed Eva sono stati trasferiti al luogo in cui siete oggi, Allah vi ha avvertito contro la loro tentazione e ha detto Allah l'Altissimo:"
{يَا بَنِي آدَمَ لا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْآتِهِمَا إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لا تَرَوْنَهُمْ إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاءَ لِلَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 7, Surah:
Al-A'raf, il versetto: 27].

Per quanto riguarda la diga di Dhul-Qarnayn, si trova nel centro della terra dei due orienti, dividendo la terra in due regioni tra Gog e Magog e un altro mondo. Gog e Magog sono limitati dalla barriera di Dhul-Qarnayn a nord, mentre un altro mondo li confina a sud. Questi sono mondi sotto la terra, sotto la superficie della vostra terra, e noi siamo veritieri.

Quanto agli UFO, sono una realtà indiscutibile e indubitabile, e all'interno della loro cupola c'è un elicottero nascosto. Non vengono da fuori il vostro pianeta Terra, e Allah è testimone della veridicità delle mie parole. Nonostante siano veloci, potete fermarli lanciando pietre sul loro elicottero dalla cupola. Sono a forma di sfera, come mi è stato mostrato da Allah. Giuro per Allah il Magnifico che se non mi fosse stato mostrato da Allah, non sarei in grado di comunicarvi questi informazioni basendomi su i vostri informazioni relative, perché il Mahdi non dovrebbe esprimersi su informazioni relative che possono essere sia vere che false, mai e poi mai.

E in ogni caso mi è chiaro che appartengono ad altri popoli, come mi ha mostrato il mio Signore, quindi non importa ora riguardo alla loro situazione in questa dichiarazione in cui chiamo tutte le fazioni gihadisti del mondo al dialogo per realizzare la convivenza pacifica tra i popoli. Siamo fratelli nel sangue di Eva e Adamo. Allo stesso modo, chiediamo ai nostri cugini gli ebraici di partecipare al dialogo globale e di ricordare che loro e l'intero popolo arabo discendono da un unico antenato, il nostro padre Ibrahim, su cui sia la pace e le benedizioni di Allah. E quindi seguiamo la religione del nostro padre Ibrahim, tutti insieme, in conferma del detto di Allah l'Altissimo:
{وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 2, Surah:
Al-baqara, il versetto: 130].

Ecco che Ibrahim (Abramo) , l'amico di Allah, è il padre degli Arabi, degli Ebrei e dei Cristiani. Venite, seguiamo tutti la via di nostro padre Ibrahim (Abramo) , che la pace sia su di lui.
Questo è un attestato della parola di Allah l'Altissimo:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْ‌كَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَ‌بَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ‌ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿77﴾ وَجَاهِدُوا فِي اللَّـهِ حَقَّ جِهَادِهِ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَ‌جٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَ‌اهِيمَ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِي هَـٰذَا لِيَكُونَ الرَّ‌سُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّـهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ‌ ﴿78﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo: 22, Surah:
Al-Hajj, i versetti: 77 e 78].

E do la buona novella agli arabi e ai figli d'Israele e a chiunque segua l'atteso Mahdi di un grande regno di cui non avete la conoscenza. A conferma delle parole di Allah l'Altissimo:
{أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَى مَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ فَقَدْ آتَيْنَآ آلَ إِبْرَاهِيمَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَآتَيْنَاهُم مُّلْكًا عَظِيمًا (54) فَمِنْهُم مَّنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ وَكَفَى بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا(55)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 4: Surah: An-Nisa', i versetti: 54 e 55].

E io, il Mahdi Atteso, Imam Nasser Mohammad Al-Yemeni, sono stato mandato da Allah come misericordia per i mondi. Voglio guarire le ferite degli esseri umani, sollevare l'oppressione dall'essere umano e portarvi il bene mentre odio il male per voi. Quindi seguitemi, affinché possiamo seguire il Magnifico Corano, la Torah, il Vangelo e la Sunnah del Profeta, eccetto ciò tra tutti quanti che contraddice il Decisivo Magnifico Corano, allora sappiate che è un'invenzione del maledetto Satana dato che sapete che il libro di Allah, il Corano, è unico al mondo, mentre la Torah ha molteplici versioni e le scritture evangeliche anche, ma noi abbiamo una copia della Torah e una copia dell'Evangelo nel Tabut Al-Sakeenah (l'Arca della Tranquillità) presso la tomba dell'Inviato di Allah, il Messia Gesù figlio di Maria, su di lui e su sua madre la pace e le benedizioni di Allah. Allah vi ha dato una Fatwa, o gente del Libro, che non siete giusti se non seguite i tre libri. Questo conferma la parola di Allah l'Altissimo:
{وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آَمَنُوا وَاتَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ (65) وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ سَاءَ مَا يَعْمَلُونَ (66) يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ (67) قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ حَتَّى تُقِيمُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ (68)}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [Il Sacro Corano, il Capitolo 5: Surah: Al-Ma'da, i versetti: da 65 a 68].

Pace sugli inviati, e lode a Allah, Signore dei mondi...
Fratello degli uomini nel sangue di Eva e Adam; l'Imam Mahdi Atteso, Nasser Mohammed al-Yemeni.
___________




======== اقتباس =========
اقتباس: اضغط للقراءة