الموضوع: إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ Verdad son las palabras del Señor Sagrado Corán Capítulo 11 parte del versículo 107 **** Pero no hay quien cambie el juicio de Dios en el Libro excepto la súplica respondida

1

{إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ}، Verdad son las palabras del Señor. Sagrado Corán Capítulo: 11, parte del versículo: 107. **** Pero no hay quien cambie el juicio de Dios en el Libro, excepto la súplica respondida.

El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
10 - 08 - 1431 D.H.
22 - 07 - 2010 D.C.
Hora: 03:28
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________


{
إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ}،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 11, parte del versículo: 107.
****
Pero no hay quien cambie el juicio de Dios en el Libro, excepto la súplica respondida.

En el nombre de Dios no hay poder sino el Dios sobre aquel que no entiende,
¿Cómo puede entender alguien que es sordo, ciego y mudo en la percepción?
Entonces,
¿Cómo puedes discutir conmigo sobre estos versículos, como si el Imam Mahdi negara el juicio de Dios sobre los incredulos y los corruptores en la tierra de que entrarán al Infierno?
Más bien, serán castigados hasta pedir a Dios que acabe con ellos de una vez, pero serán consumidos por el fuego infernal. Solo que te hemos dado [una fatwa] con la verdad. Ciertamente, Dios es poderoso sobre todas las cosas. De acuerdo con la palabra de Dios, el Altísimo:
{أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ}
صدق الله العظيم
[المائدة:40].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 5, versículo: 40.
****

Es decir que Dios hace lo que quiere debido a su promesa absoluta de responder a quien lo invoque fielmente en la súplica de entre sus siervos. Por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ ﴿106﴾ خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ ﴿107}
صدق الله العظيم
[هود].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 11, versículos: 106-107.
****

Mira las palabras de Dios Todopoderoso:
{إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ}
صدق الله العظيم؛
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 11, versículos: parte del versículo 107.
****


Lo que significa que todavía hay esperanza de salir del fuego del infierno:
{إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ}
صدق الله العظيم؛
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 11, versículos: parte del versículo 107.
****


Pero no hay quien cambie en el juicio de Dios en el Libro excepto la súplica respondida, Si observamos el juicio de Dios sobre el Profeta de Dios, Jonás (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, en el Libro, encontramos que el juicio sobre él en el Libro como Dios lo ha dictaminado que permanecerá con vida bajo castigo hasta el Día de la Resurrección, de la misma manera Dios mantendra a la ballena con vida hasta el Día de la resurrección, para que Jonás permanezca encarcelado en el vientre de la ballena hasta el Día la resurrección, pero el Profeta de Dios, Jonás que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, fue capaz de cambiar el juicio de Dios decretado contra Él en el Libro sagrado Humillándose ante su Señor en la suplica con sinceridad y fidelidad, y por eso Dios Todopoderoso dijo:
{فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ ﴿143﴾ لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿144}
صدق الله العظيم
[الصافات].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 37, versículos: 143-144.
****


Esto se debe a que el juicio de Dios sobre él en el Libro es la eternidad en el vientre de la ballena hasta el Día de la Resurrección, pero el juicio decretado sobre Él en el libro puede haber cambiado debido a la suplica respondida, y toda súplica dirigida a Dios, de forma fiel y sincera, es una súplica respondida, ya sea de un musulmán o de un incredulo. Su súplica es respondida, mientras invoque fielmente a su Señor con sinceridad en la religión, de acuerdo de las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَإِذَا رَكِبُوا فِي الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ}
صدق الله العظيم
[العنكبوت:65].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 29, versículo: 65.
****


Oh hombre, nosotros enseñamos a la gente a no desesperarse de la misericordia de Dios tanto en esta vida mundana como en el más allá, pero tú lamentablemente los llamas a desesperarse de la misericordia de Dios tanto en esta vida mundana como en el más allá.
¿Qué es lo que te pasa hombre?
han sido muchas las veces que he establecido la prueba contra ti en todas las declaraciones, y sin embargo, todavía sigues sin entender ni comprender, más bien, discutís conmigo sobre el juicio de Dios en el Libro respecto a los incrédulos, como si yo negara el hecho de que entrarán en el fuego del Infierno, pero nosotros les enseñamos cómo pueden cambiar el destino decretado en el libro escrito a través de la súplica fiel al Señor, en verdad, eso es fácil para Dios. De acuerdo con las palabras de Dios, el Altísimo:
{مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنْفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَبْرَأَهَا إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ}
صدق الله العظيم
[الحديد:22].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 57, versículo: 22.
****


La puerta del arrepentimiento se cierra después de la muerte, pero Dios no ha cerrado la puerta de la súplica, la humildad y la sumisión al Señor, ni en esta vida mundanal ni en el más allá.

Y también tu falsa fatwa de que la gente de A’raf es gente cuyas buenas y malas acciones son iguales, y en verdad tanto tú como tus semejantes son unos ignorantes al emitir esta falsa fatwa, ¡Como si las buenas acciones se colocaran en un lado de la balanza y las malas en el otro! eso es ignorancia estéril. más bien, Dios reemplaza los pecados de quienes se arrepienten con buenas obras, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سيئاتهِمْ حَسَنَاتٍ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا}
صدق الله العظيم
[الفرقان:70].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 25, versículo: 70.
****

Pero tú dejaste de lado la recompensa por el arrepentimiento y según tú las buenas obras están en un lado de la balanza y las malas en el otro, según tú si sus buenas acciones superan a sus malas acciones, entonces entrarán al Paraíso, y si sus malas acciones superan a sus buenas acciones, entonces entrarán al Infierno, pero según tu en caso de que sus buenas y malas acciones sean iguales, entonces serán colocados entre el Cielo y el Infierno. Esas son fatwas sobre las cuales Dios no ha revelado ninguna autoridad en el Corán decisivo, más bien, se trata de una fatwa que contradice todas las leyes del Libro, en general y en detalle, cosa que hará aumentar la desesperación de la gente respecto de la misericordia de Dios, hará que los corruptores piensen que sus pecados son muchos, y si llegan a medirse con sus buenas acciones, entonces encontrarán que sus buenas acciones son muy pocas en comparación con sus malas acciones, y entonces desesperarán de la misericordia de Dios.
¡¡¡De ninguna manera!!!
¡¡¡Lejos de la verdad, eso esta, muy lejos!!!
más bien si los pecados del ser humano fueran equivalentes al número de los átomos en el reino de la creación de Dios en los cielos y la tierra, y luego se arrepintiera sinceramente ante Dios, antes de morir, y luego este ultimo muriera tan solo un día después de su arrepentimiento, encontraría que Dios le ha perdonado todos sus pecados y los ha cambiado con buenas acciones, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بالحقّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا ﴿68﴾ يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا ﴿69﴾ إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سيئاتهِمْ حَسَنَاتٍ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا ﴿70﴾ وَمَنْ تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَإِنَّهُ يَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مَتَابًا ﴿71}
صدق الله العظيم
[الفرقان].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 25, versículo: 68-71.
****

Por lo tanto,
¿Cómo pueden afirmar que el ajuste de cuentas en el día del juicio final se hace sopesando las buenas acciones frente a las malas?
¿Qué habéis hecho con la ley del arrepentimiento en el libro de Dios?
más bien según vuestra fatwa falsa, no existe el arrepentimiento, más bien, según vosotros una persona comete pecados y hace buenas acciones, y lo más importante es que sus malas acciones no superen a sus buenas acciones, para que no entre al infierno.
¿No os dais cuenta de que sois ignorantes?

Más bien, entrar al Paraíso depende del arrepentimiento ante Dios y de hacer buenas obras, de hecho la razón por la cual la gente del Infierno entra al Infierno es su falta de arrepentimiento ante Dios, más bien, también negasteis la aceptación de las obras y olvidasteis que hay obras que no son aceptadas, siempre que se hagan para ostentar ante la gente, ya que eso se considera como el Chirk oculto, pero la mayoría de vosotros son ignorantes.

Oh, “Abu Hamza”,
¿Qué te pasa?
¿Quieres simplemente hacernos perder el tiempo?
¿No tienes miedo de Dios?
En cuanto a tus amenazas y advertencias de que reaccionaras y dañarás a nuestra página web oficial, los reto mediante Dios, el Único, el Sometedor, que los convertirá en un ejemplo para quienes se dejan exhortar y serán de entre las señales de la veracidad del Imam al Mahdi, así que ahora tomo la decisión y la anuncio a todos los primeros y mejores Ansar. Ordeno a Al-Hussein hijo de Omar que si Abu Hamza continúa con el dialogo infructuoso después de esto, que Al-Hussein hijo Omar bloquee a Abu Hamza o elimine su cuenta del foro oficial del Imam al Mahdis como un árbol maligno arrancado del suelo, que no tiene estabilidad, y que él confía en Dios, el mejor Señor y el mejor Protector, te hemos dado una gran parte de Nuestro tiempo, tal vez recapacites, como una justaficación ante nuestro Señor, pero desgraciadamente no te sirvio de exhortación en nada, y sólo aumentó tu ceguera.

Dios me basta y Él es el mejor Dispositor de los asuntos.


Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios, el Señor de los mundos.

Vuestro Hermano.
El Imám Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani.
________________

اقتباس: اضغط للقراءة

Última actualización: 06-08-2025 04:22 PM