الموضوع: LImam Mahdi atteso annuncia la sua incredulità nella pluralità settaria nella religione di Allah

1

L'Imam Mahdi atteso annuncia la sua incredulità nella pluralità settaria nella religione di Allah ..

L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
26 - 03 - 1433 - (Anno dell'Egira)
19 - 02 - 2012 - d.C.
04:36 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)

[Per seguire il link originale della dichiarazione]
https://mahdialumma.xyz/showthread.php?p=34349
_______________




L'Imam Mahdi atteso annuncia la sua incredulità nella pluralità settaria nella religione di Allah ..


In nome di Allah, il Misericordioso, il Compassionevole, la pace e la benedizione siano sul mio antenato Muhammad, il Messaggero di Allah, sulla sua pura famiglia, su tutti i messaggeri inviati dal loro Signore e sulle loro famiglie pure, e su tutti i musulmani, sia tra i primi che tra i ultimi, e nei cieli fino al Giorno del Giudizio. Ora, dopo...


Siamo tornati, con la protezione e la cura di Allah, alcuni giorni fa e stiamo aspettando ciò che Dio farà. A Allah tornano tutte le questioni, nell'epoca del dialogo prima e dopo l'apparizione, fino al Giorno dell'Ultima Giudizio. A Lui appartiene il comando, sia prima che dopo; in verità, Allah porta a termine il Suo decreto, ma la maggior parte delle persone non lo sa.

E, ô caro amico in Allah, rispondo a te, Najib Al-Aqbi: se sei tra i buoni e fedeli sostenitori nell'epoca del dialogo prima dell'apparizione, dichiara la tua incredulità nella pluralità settaria nella religione di Allah, affinché Allah ti salvi dalla Sua punizione. Questo è in conformità con la parola di Allah l'Altissimo:
{وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَـٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿١٠٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 3, surah: Àl-Imran , il versetto: 105].

Non essere, ô Al-Aqbi, tra coloro che hanno diviso la loro religione.

{مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ ﴿٣٢﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 30, surah: Ar-Rum, il versetto: 32].

Io sono un consigliere sincero per te. Ti vedo molto schierato verso la corrente coranica e affermi anche che sciiti e sunniti sono quelli su cui Allah è adirato! Sei in errore con questo tuo approccio che allontana gli sciiti e i sunniti dal seguire l'Imam Mahdi atteso. Teme Allah, poiché sono nostri fratelli nella religione di Allah. Pensi che con questo modo di agire tu possa guidarli sulla retta via? Lungi da Allah… Non è affatto saggio nel predicare ad Allah. E, ô uomo, anche Fir'aun [Faraone] ha rivendicato la divinità,
{فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ ﴿٢٤﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 79, surah: An-Nazi'at, il versetto: 32].

Nonostante ciò, vedrai che Allah raccomandò al Suo profeta Mussa [Mosè] e a suo fratello Harun [Aronne] , la pace sia su di loro, di essere gentili nel rivolgersi a Fir'aun [Faraone]. Allah l'Altissimo disse:
{فَقُولَا لَهُ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَىٰ ﴿٤٤﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 20, surah: Ta-Ha , il versetto: 44].

Poiché il metodo della chiamata verso Allah non deve essere respingente, in quanto allontanare le persone non è affatto parte della saggezza. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{ادْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ ۖ وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ﴿١٢٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 16, surah: An-Nahl , il versetto: 125].

Temi Allah, ô caro amico in Allah, e segui l'Imam Mahdi, dichiarando la tua incredulità nella pluralità settaria nella religione di Allah. Non essere schierato né con la corrente coranica, né con la corrente sunnita, né con quella sciita, ma sii un monoteista puro, musulmano.

E, ô caro amico in Allah, Najib Al-Aqbi, non sarete in grado di convincere le persone della religione islamica mentre vedono i musulmani maledire gli uni gli altri e descriversi a vicenda come miscredenti, come affermate di sciiti e sunniti, che sono quelli su cui Allah è adirato. Cerchiamo rifugio in Allah dalla Sua ira.

Ma io, l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni, dico: ô amati nella religione di Allah, sunniti, sciiti, coranici e tutti gli appartenenti alle correnti islamiche, venite a una parola comune tra noi e tra il mondo intero, che non adoriamo altro che Allah, unico senza partner, e seguitemi; vi guiderò su un sentiero diritto, con chiarezza da parte del mio Signore.

L'Imam Mahdi non è un coranico, né sunnita, né sciita; è un monoteista puro, musulmano, e non fa parte di coloro che hanno diviso la loro religione e sono diventati sette, ognuna felice di ciò che possiede.

E dichiaro il mio seguito per il Libro della Tawrat [Torah] , il Ingil [Vangelo] e il glorioso Corano, così come per gli hadith esplicativi nella Sunnah profetica, a meno che non contraddicano la Torah, il Vangelo o gli hadith della Sunnah profetica.

Pertanto, testimoniate ed Allah è sufficiente come testimone che l'Imam Mahdi atteso, Nasser Muhammad Al-Yemeni, dichiara la sua incredulità assoluta verso tutto ciò che contraddice il chiaro Corano, sia che si tratti della Torah, del Vangelo o degli hadith della Sunnah profetica. Ciò che contraddice il chiaro Corano è certamente un racconto inventato, giunto a voi da fonti diverse da Allah, cioè dal diavolo, attraverso i suoi alleati che mostrano fede esteriormente mentre nascondono infedeltà e inganno, per allontanare l’umanità dal seguire il chiaro monito (il Corano).

E forse il mio caro amico in Allah, Najib Al-Aqbi, vorrà interrompermi dicendo: "Aspetta, aspetta, ô Imam Nasser Muhammad Al-Yemeni, Allah ha comandato a Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia - di seguire solo il Corano e non ha ordinato di seguire anche la Torah."

Allora risponde l'Imam Mahdi atteso, Nasser Muhammad Al-Yemeni, dicendo: No, Allah ha ordinato a Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui - di seguire la Torah. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّـهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٤٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 28, surah: Al-Qasas, il versetto: 49].

Allah ha anche ordinato di seguire il Vangelo, poiché stava parlando in questo contesto della Torah. Pertanto, Allah l'Altissimo ha detto:
{قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّـهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٤٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico,

Ma rifletti sui versetti in questo contesto. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا لَوْلَا أُوتِيَ مِثْلَ مَا أُوتِيَ مُوسَىٰ ۚ أَوَلَمْ يَكْفُرُوا بِمَا أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۖ قَالُوا سِحْرَانِ تَظَاهَرَا وَقَالُوا إِنَّا بِكُلٍّ كَافِرُونَ ﴿٤٨﴾ قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّـهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٤٩﴾ فَإِن لَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكَ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَاهُ بِغَيْرِ هُدًى مِّنَ اللَّـهِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿٥٠﴾ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ﴿٥١﴾ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٢﴾ وَإِذَا يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ قَالُوا آمَنَّا بِهِ إِنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّنَا إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلِهِ مُسْلِمِينَ ﴿٥٣﴾ أُولَـٰئِكَ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُم مَّرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُوا وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ ﴿٥٤﴾ وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ ﴿٥٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 28, surah: Al-Qasas, i versetti: da 49 a 55].

Allah ha anche ordinato agli ebrei e ai cristiani di seguire la Torah, il Vangelo e il glorioso Corano. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ ۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ۖ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴿٦٨﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 5, surah: Al-Ma'ida, il versetto: 68].

Non abbiamo trovato che Allah abbia ordinato al Suo messaggero di rinnegare la Torah e il Vangelo; piuttosto, Gli ha ordinato di rinnegare ciò che in essi contraddice il chiaro Corano. Successivamente, Li invita a riferirsi al glorioso Corano per risolvere le loro divergenze riguardo alla Torah e al Vangelo. Questo è confermato dalla parola di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ هَـٰذَا الْقُرْآنَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَكْثَرَ الَّذِي هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ﴿٧٦﴾ وَإِنَّهُ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ﴿٧٧﴾ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُم بِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ ﴿٧٨﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 27, surah: An-Naml, I versetti: 76, 77 e 78].

Allah ha reso il glorioso Corano il riferimento e l'arbitro supremo sulla Torah e sul Vangelo. Questo è confermato dalla parola di Allah l'Altissimo:
{وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ ۖ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللَّـهُ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 5, surah: Al-Ma'ida, il versetto: 48].

Sebbene ci siano delle alterazioni e delle falsificazioni nella Torah e nel Vangelo, Allah non vi ha ordinato di negare ciò che è giusto e ciò che è sbagliato in essi; piuttosto, vi ha ordinato di rifiutare le falsità che provengono da fonti diverse da Allah. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتَابِ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ اللَّـهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللَّـهِ وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّـهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٨﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 3, surah: Àl-Imran , il versetto: 78].

Allah l'Altissimo ha detto:
{فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَـٰذَا مِنْ عِندِ اللَّـهِ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۖ فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا يَكْسِبُونَ ﴿٧٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 79].

Poiché la Torah e il Vangelo non sono stati preservati dall'alterazione, Allah ha reso il glorioso Corano il riferimento per la Torah e il Vangelo, e tutto ciò che in essi contraddice il chiaro Corano è un racconto inventato su Allah da parte di altri. Inoltre, Allah ha stabilito che il chiaro Corano è il riferimento per gli hadith della Sunnah profetica, poiché gli hadith veritieri nella Sunnah sono stati rivelati per chiarire e spiegare i versetti del Corano. Essi provengono da Allah e non sono pronunciati per desiderio personale in materia di religione, né nel Libro né nella Sunnah, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia. Tuttavia, gli hadith della Sunnah profetica non sono stati preservati dall'alterazione e dalla falsificazione. Pertanto, Allah vi avverte, ô gente, che se trovate degli hadith del Profeta che contraddicono il chiaro Corano, sappiate che quel hadith non è un hadith profetico da parte del Compassionevole, ma un racconto inventato dal diavolo e da fonti diverse da Allah. Ed Allah vi avverte che non vi ha promesso di preservare gli hadith della Sunnah dall'alterazione e dalla falsificazione. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{مَّن يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّـهَ ۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ﴿٨٠﴾ وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا ﴿٨٢﴾ وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ ۖ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ ۗ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', i versetti: da 80 a 83].

E caro amico in Allah, Najib, sii saggio e non negare la verità e la falsità nella Sunnah profetica, per non essere tra gli ignoranti; piuttosto, rinnega ciò che nella Sunnah contraddice il chiaro Corano e dichiara la tua adesione al Libro di Allah e alla vera Sunnah del Suo Messaggero. Non negare la Sunnah del Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia - altrimenti sarai tra i tormentati, poiché quando rinnegati un hadith che è vero, inevitabilmente rinnegati un versetto del glorioso Corano. E ti faccio un esempio. Muhammad, il Messaggero di Allah, - pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia - ha detto:
[Ô Fatima, figlia di Muhammad, opera [il bene], poiché non potrò intercedere per te presso Allah in alcun modo.]
Ha detto il vero, pace e benedizioni su di lui.
Se neghi questo hadith del mio antenato, ô 'Aqbi, hai negato anche la parola del mio Signore nel Suo chiaro Libro, il glorioso Corano:
{لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ ۚ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 60, surah: Al-Mumtahana, il versetto: 3].

E per questo Muhammad, il Messaggero di Dio, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia, ha detto:
[Ô Fatima, figlia di Muhammad, opera [il bene], poiché non potrò intercedere per te presso Allah in alcun modo.]
Ha detto il vero, pace e benedizioni su di lui.

Ma non vedi, caro fratello in Allah, Najib Ali Al-Aqbi, che il Corano e la Sunnah autentica del Profeta sono luce su luce? Sii dunque tra i riconoscenti per il fatto che Allah ti ha scelto come membro della comunità in cui verrà inviato l'Imam Mahdi atteso. Sii tra i riconoscenti per aver trovato il richiamo dell'Imam Mahdi nel tempo del dialogo, prima della sua manifestazione. E sii tra i riconoscenti per essere stato annoverato tra i migliori sostenitori di epoca pre-Manifestazione.

Non è quindi un compito dell'Imam Mahdi autentico, da parte del vostro Signore, seguire i vostri desideri per compiacervi; è Allah che merita di essere compiaciuto, se davvero credete in Allah e nel Giorno del Giudizio. Pertanto, non negate la Sunnah autentica del Profeta e seguite il Libro di Allah e la Sunnah del Suo Messaggero, che Allah lo benedica e gli conceda la pace.

E pace su tutti i messaggeri, e lode ad Allah, Signore dei mondi.
Il vostro fratello,
l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni.
_____________




======== اقتباس =========
اقتباس: اضغط للقراءة