الموضوع: Donald Trump è nemico del popolo americano nativo nemico di tutti i popoli musulmani e cristiani e dei loro governi e nemico di tutta lumanità tranne i demoni estremisti nel partito di Satana

1

Donald Trump è nemico del popolo americano nativo, nemico di tutti i popoli musulmani e cristiani e dei loro governi, e nemico di tutta l'umanità, tranne i demoni estremisti nel partito di Satana..

L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
21 - Safar - (Anno dell'Egira)
21 - 11 - 2016 - d.C.
10:07 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)

[Per seguire il link alla dichiarazione originale della partecipazione]
https://mahdialumma.xyz/showthread.php?p=243092
ــــــــــــــــــــ



Donald Trump è nemico del popolo americano nativo, nemico di tutti i popoli musulmani e cristiani e dei loro governi, e nemico di tutta l'umanità, tranne i demoni estremisti nel partito di Satana..


Nel nome di Allah, l'Unico e il Dominatore Assoluto. Pace e benedizione su tutti i Profeti eletti di Allah, incaricati di trasmettere il messaggio della religione di Allah, l’Islam, nella Torah, nel Vangelo e nel Corano, preservato da ogni alterazione, come messaggio di Allah per l'umanità e i jinn, affinché non adorino altri che Allah, il Compassionevole, il Misericordioso, e non adorino Satana. Allah ha reso il messaggio del Corano l'enciclopedia di tutti i libri dei messaggeri di Allah per gli uomini e i jinn; è il Ricordo dei primi e il Ricordo degli ultimi. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ (19) يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ (20) أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ (21) لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا ۚ فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ (22) لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ (23) أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً ۖ قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ ۖ هَٰذَا ذِكْرُ مَن مَّعِيَ وَذِكْرُ مَن قَبْلِي ۗ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ الحَقّ ۖ فَهُم مُّعْرِضُونَ (24)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 21, surah: Al-Anbiy, i versetti: da 19 a 24].

Poiché tutti i messaggeri di Allah, sia tra i jinn che tra gli uomini, e in tutte le nazioni, portarono un unico messaggio: invitare i servi alla religione di Allah, l’Islam, affinché si sottomettano al loro Signore e adorino solo Allah, senza attribuirgli alcun associato. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا ۚ قَالُوا شَهِدْنَا عَلَىٰ أَنفُسِنَا ۖ وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَشَهِدُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا كَافِرِينَ (130)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-An'am, il versetto: 130].

Tutti i libri sacri proibiscono ai servi di Allah ciò che è cattivo e permettono loro ciò che è buono nella vita terrena e nel Giorno del Giudizio, queste cose saranno riservate esclusivamente ai devoti. Quanto ai miscredenti, la loro ricompensa da parte del loro Signore nell'Aldilà sarà il fuoco: che pessima dimora e destinazione! A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{يَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُوا ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ (31) قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللَّهِ الَّتِي أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ ۚ قُلْ هِيَ لِلَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ (32) قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالْإِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الحَقّ وَأَن تُشْرِكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (33) وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ (34) يَا بَنِي آدَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي ۙ فَمَنِ اتَّقَىٰ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ (35) وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (36) فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ ۚ أُولَٰئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُم مِّنَ الْكِتَابِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءَتْهُمْ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوْنَهُمْ قَالُوا أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ قَالُوا ضَلُّوا عَنَّا وَشَهِدُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا كَافِرِينَ (37)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, i versetti: da 31 a 37].

Ô umanità, io sono l’Imam Mahdi atteso, Nasser Muhammad Al-Yemeni. Vi avverto di ciò che tutti i profeti e messaggeri hanno avvertito presso tutte le nazioni: di non adorare Satana, Iblis, il disperato della misericordia di Allah, e di adorare solo Allah, senza attribuirgli alcun associato. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ (60) وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ (61) وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ (62) هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ (63) اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ (64) الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ (65) وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ (66)وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ (67)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 36, surah: Ya Sin, i versetti: da 60 a 67].

Ô popoli di tutta l'umanità, inclusi musulmani, cristiani ed ebrei, guardatevi dalla Tentazione [fitna] del grande Satana, Iblis, poiché lui e il suo partito vi invitano a rinnegare Allah, l'Unico e il Dominatore Assoluto, affinché diventiate tra i compagni del Fuoco. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ۖ وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ (5) إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ (6) الَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ (7)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 35, surah: Fatir, i versetti: 5, 6 e 7].

Ô popoli degli esseri umani, io sono l’Imam Mahdi atteso, e Allah mi ha fatto Vicario sulla terra per voi tutti, per realizzare la giustizia e la pace mondiale tra i popoli della terra e per promuovere la coesistenza pacifica tra musulmani e miscredenti. Sappiate che il mio compito è semplicemente quello di trasmettervi la verità dal vostro Signore, e ad Allah spetta il giudizio su di voi. Allah ha promesso il paradiso ai riconoscenti e il fuoco ai miscredenti.

E giuro per Allah, l'Onnipotente, Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è tra di essi, e Signore del Supremo Trono, che se uno dei miscredenti dovesse venire al trono dell'Imam Mahdi, dopo la sua apparizione, e dire: "Ô Imam Mahdi atteso, Nasser Muhammad Al-Yemeni, ti testifico che sono un miscredente in Allah, il tuo Signore e il Signore dei mondi, e adorerò le mucche invece di Allah, l'Unico e il Dominatore Assoluto. Mi ucciderai per la mia miscredenza in Allah e per il mio rifiuto del tuo invito ad adorare Allah senza attribuirgli alcun associato? Tuttavia, non combatto il tuo invito, poiché non sono convinto di ciò che ci inviti ad adorare; Allah, l'Unico e il Dominatore Assoluto."

E quindi l'Imam Mahdi atteso, Vicario di Allah sulla terra, Nasser Muhammad Al-Yemeni risponde: Ascolta, ô miscredente in Allah l'Onnipotente, Allah non mi ha ordinato di ucciderti e versare il tuo sangue o torturarti; piuttosto, Allah ha ordinato al Suo Vicario di trattarti con benevolenza e di essere giusto con te. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{عَسَى اللَّهُ أَن يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً ۚ وَاللَّهُ قَدِيرٌ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (7) لَّا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (8) إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوا عَلَىٰ إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ (9)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 60, surah: Al-Mumtahana, i versett: 7, 8 e 9].

Infatti, Allah non mi ha ordinato di costringere le persone a credere nel Misericordioso e ad adorare Allah, l'Unico senza associati, per imposizione, poiché Allah non accetterebbe la loro adorazione. Non c'è accoglienza per le vostre preghiere se vi costringessi a compiere gli atti di culto contro la vostra volontà. Non c'è costrizione nella religione di Allah tra i Suoi servi. E magari l'Imam Mahdi, Vicario di Allah, Nasser Muhammad Al-Yemeni, non è forse un servo tra i servi giusti di Allah?! Il mio compito è solo quello di trasmettervi il messaggio che tutti i profeti e messaggeri di Allah vi hanno portato: adorate Allah, il mio Signore e il vostro Signore. Chi vuole credere creda, e chi vuole miscredere miscreda. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا (28) وَقُلِ الحَقّ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَن شَاءَ فَلْيُؤْمِن وَمَن شَاءَ فَلْيَكْفُرْ ۚ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا ۚ وَإِن يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ ۚ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءَتْ مُرْتَفَقًا (29) إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا (30) أُولَٰئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَيَلْبَسُونَ ثِيَابًا خُضْرًا مِّن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۚ نِعْمَ الثَّوَابُ وَحَسُنَتْ مُرْتَفَقًا (31)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 18, surah: Al-Kahf, i versetti: da 28 a 31].

Allora ascolta, ô miscredente, ciò che l’Imam Mahdi atteso, Vicario di Allah sulla terra, giudice giusto, colui che ha la parola definitiva e non è qui per scherzare, sta per dirvi: sappiate che il compito del Vicario di Allah è lo stesso di quello degli altri profeti e messaggeri: invitarvi alla verità che proviene dal vostro Signore. Chi vuole credere, creda; e chi vuole rifiutare, rifiuti. Il dovere di tutti i profeti, dei messaggeri e dell’Imam Mahdi atteso, Nasser Muhammad Al-Yemeni, è solo quello di trasmettere il messaggio; e ad Allah spetta il vostro giudizio. Allah ha preparato il Giardino dell’Accoglienza per i riconoscenti e il Fuoco per i miscredenti.

E forse un altro miscredente vorrebbe dire: "Ô Nasser Muhammad, qual è la saggezza per cui Allah non ha ordinato ai Suoi profeti e agli Imam del Libro di costringere le persone ad entrare nella religione di Allah, l’Islam, affinché Lo adorino per imposizione per paura di voi?"

Allora, il detentore della conoscenza del Libro, l’Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni, risponde a quel miscredente tra gli esseri umani, dicendo: "Ô fratello mio, dello stesso sangue di Eva ed Adamo, Allah non accetta la vostra adorazione se vi costringessimo ad adorare Allah, l’Unico, senza associati; affinché la vostra adorazione sia sincera per Allah, deve provenire da timore verso di Lui, e non da paura di qualcuno dei Suoi servi." a conferma della Parola di Allah l'Altissimo:
{إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا اللَّهَ ۖ فَعَسَىٰ أُولَٰئِكَ أَن يَكُونُوا مِنَ الْمُهْتَدِينَ (18)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 18].

Se ti costringessimo e ci mostrassi fede per timore dell'Atteso Mahdi, Nasser Muhammad Al-Yemeni, ma nel tuo cuore fossi miscredente verso l'invito dell'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni, il risultato sarebbe lo stesso presso Allah: Egli non accetterà mai la tua adorazione fatta per paura di altri che non siano Lui, sia Egli Glorificato ed Esaltato. La tua condizione presso Allah sarebbe simile a quella degli ipocriti che mostrano fede ma nascondono la miscredenza. Non troviamo che Allah abbia accettato le loro preghiere né le loro offerte forzate. A conferma della Parola di Allah l'Altissimo:
{قُلْ أَنفِقُوا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ ۖ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ (53) وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلَّا أَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ وَلَا يَأْتُونَ الصَّلَاةَ إِلَّا وَهُمْ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمْ كَارِهُونَ (54)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, i versetti: 53 e 54].

Nonostante nessuno abbia costretto gli ipocriti, che sono demoni tra gli esseri umani, ad adorare Allah, essi hanno preso questa adorazione come un pretesto e una copertura per combattere Allah e i Suoi messaggeri, proprio come hanno fatto con i musulmani e i cristiani. Tra di loro c'è un gruppo che ha seguito apparentemente i cristiani, con l'obiettivo di fallire l'invito del Messaggero di Allah, il Messia Gesù figlio di Maria, ad adorare Allah, l’Unico, senza associati. Che la pace sia su di Lui, sul Suo servo e messaggero, Gesù figlio di Maria, e su sua madre. Allah l'Altissimo ha detto:
{لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابن مَرْيَمَ ۖ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۖ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ (72) لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ وَإِن لَّمْ يَنتَهُوا عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (73) أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (74) مَّا الْمَسِيحُ ابن مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وأمّه صِدِّيقَةٌ ۖ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ ۗ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الْآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ (75) قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا ۚ وَاللَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (76) قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الحَقّ وَلَا تَتَّبِعُوا أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِن قَبْلُ وَأَضَلُّوا كَثِيرًا وَضَلُّوا عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ (77)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 5 , surah: Al-Ma'ida, i versetti: da 72 a 77].

E forse uno dei cristiani potrebbe dire: "Ô Nasser Muhammad Al-Yemeni, non spieghi questi versetti riguardo al complotto dei demoni tra gli esseri umani per impedire l'adesione all'invito del Messaggero di Allah, il Messia Gesù figlio di Maria, che la pace sia su di Lui e su Sua madre?" Allora, l'Imam Mahdi risponde a tutte le domande dei cristiani dicendo: Tra i cristiani ci sono coloro che non sono cristiani del Messia Gesù figlio di Maria, ma nemici di Lui e del Suo invito ad adorare Allah, l'Unico, senza associati. Hanno proclamato di essere cristiani del Messia Gesù figlio di Maria e seguaci del Suo invito, ma in realtà non lo sono. Essi sono tra i più acerrimi nemici del Messaggero di Allah, il Messia Gesù figlio di Maria, che la pace sia su di Lui, su Sua madre e sulla famiglia di Imran, che Allah ha onorato. Essi sono coloro che dicono che Allah è il Messia Gesù figlio di Maria.

Piuttosto, sono ipocriti che vogliono sviari i cristiani dall'adesione all'invito del Messia Gesù figlio di Maria e li allontanano da lui con grande ostinazione; sono infatti alleati di Satana, Iblis, che è disperato dalla Misericordia di Allah. Allah ha avvertito i veri cristiani di non seguire gli ipocriti tra i demoni umani che mostrano ai veri cristiani di essere seguaci del Messia Gesù figlio di Maria, mentre in realtà sono tra i suoi più acerrimi nemici del Messia Gesù figlio di Maria, che la pace sia su di lui e sulla sua famiglia, e nemici del suo invito. Pertanto, Allah l'Altissimo ha detto:
{لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابن مَرْيَمَ ۖ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۖ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ (72)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 5 , surah: Al-Ma'ida, il versetto: 72].

E quelli sono cristiani, ma non sono veri cristiani; sono piuttosto demoni tra gli esseri umani, tra i giudei. Non tutti i giudei sono demoni tra gli esseri umani; ma tra di loro ci sono demoni tra gli esseri umani, quelli estremisti che stanno con il diavolo nella guerra contro Allah e i Suoi messaggeri, e vogliono spegnere la luce di Allah. Ma Allah rifiuta che ciò accada e desidera completare la Sua luce, anche se ai malvagi non piace vederla.

E forse uno dei cristiani inconsapevolmente smarriti dal retto cammino, potrebbe dire: "Ô Nasser Muhammad Al-Yemeni, dove si trova il riferimento ai cristiani ipocriti tra i giudei, dato che non sono cristiani in nulla?" Allora, l'Imam Mahdi lascia che sia Allah a rispondere direttamente ai cristiani, dal Suo Libro inequivocabile. Allah l'Altissimo ha detto:
{قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الحَقّ وَلَا تَتَّبِعُوا أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِن قَبْلُ وَأَضَلُّوا كَثِيرًا وَضَلُّوا عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ (77)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 5 , surah: Al-Ma'ida, il versetto: 77].

Pertanto, rifletti sull'avvertimento di Allah ai cristiani del Vangelo di non seguirli, come indicato nelle parole di Allah l'Altissimo:
{وَلَا تَتَّبِعُوا أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِن قَبْلُ وَأَضَلُّوا كَثِيرًا وَضَلُّوا عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ (77)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

Rifletti ancora una volta, per l'importanza:
{قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الحَقّ وَلَا تَتَّبِعُوا أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِن قَبْلُ وَأَضَلُّوا كَثِيرًا وَضَلُّوا عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ (77)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

E quelli sono demoni tra gli esseri umani, tra i giudei, e sono tra i più acerrimi nemici di Allah, del Messia Gesù figlio di Maria e di Sua madre. Dicono su Maria la Vergine una grande menzogna e falsità, ed è questo il complotto dei demoni tra gli esseri umani, tra i giudei. E sì, hanno sviato molti cristiani musulmani, così come hanno sviato molti musulmani analfabeti [L'analfabeta è colui che non sa leggere il libro].

Ô voi, cristiani, l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni ha spiegato ai musulmani analfabeti come un gruppo di giudei li ha sviati dal seguire il Corano magnifico, attraverso gli falsi Hadith attribuiti a Muhammad, servo di Allah e Suo messaggero, nella Sunnah profetica. Così i musulmani analfabeti hanno seguito l'inganno degli ebrei ipocriti che si sono fatti passare per musulmani durante il tempo del profeta e hanno inventato Hadith da dopo la sua morte che Muhammad, messaggero di Allah, non ha mai detto. Nonostante io abbia portato loro la prova evidente che gli Hadith falsi attribuiti al profeta, pace su di lui, sono sempre in contrasto con i versetti inequivocabili del magnifico Corano, ma i musulmani non hanno voluto fare altro che seguire ciò che è in contrasto con i versetti chiari del Corano magnifico.

E temo che Allah maledica i musulmani analfabeti o i cristiani che si distolgono dal Corano magnifico, come maledisse i "i trasgressori del sabato", ed è una promessa che si realizza. Allo stesso modo, temo che Allah maledica i cristiani che si distolgono dall'invito dell'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni a seguire la Torah, il Vangelo, il Corano magnifico e gli Hadith esplicativi nella Sunnah del vero messaggero di Allah, Muhammad, Salvo ciò in essi tutti, che contraddice i versetti chiari del Corano magnifico.

Testimoniate,ô comunità dei musulmani cristiani, e voi, comunità dei musulmani analfabeti, che io, l'Imam Mahdi Nasser Muhammad al-Yemeni, dichiaro l'infedeltà assoluta per ciò che contraddice i versetti chiari del Corano magnifico, sia nella Torah, sia nel Vangelo, sia negli Hadith della Sunnah del Profeta. Poiché tutto ciò che contraddice i versetti chiari del Corano magnifico nella Torah, nel Vangelo o negli Hadith di Muhammad, il Messaggero di Allah, sappiate che è inventato contro il Profeta Musa, il Profeta Isa e il Profeta Muhammad, che la pace e le benedizioni di Allah siano su di loro.

Io, l'Imam Mahdi atteso Nasser Muhammad al-Yemeni, dichiaro a nome mio e a nome di tutti i primi sostenitori virtuosi provenienti da vari paesi, la lealtà a tutti i veri cristiani in Germania e a chi li segue, nel non approvare il cosiddetto Donald Trump, il giudeo estremista del partito del diavolo, uno degli acerrimi nemici dell'umanità dopo Iblis. Egli desidera seminare un grande corruzione sulla Terra, e agisce come se non sentisse le critiche di tutti i popoli per le sue azioni, senza prestare attenzione a ciò che dicono di lui!

Giuro per Allah l'Onnipotente, Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è tra di loro, e per il Signore del Trono Supremo, che il presidente degli Stati Uniti Donald Trump eletto non è del popolo americano originale; ma è ebreo e i suoi genitori si sono naturalizzati, provenendo dalla discendenza ebraica, anche se nato in America. E molti altri, simili a lui, sono tra i decisori del governo degli Stati Uniti, tranne Obama. Testifico per Allah, l'Unico senza associati, che lui [Obama] non è ebreo, ma Obama è tra coloro che odiano la razza dei demoni umani ebrei, ma rimane comunque tra i smarriti (inconsapevolmente). Nonostante ciò, il Mahdi atteso Nasser Muhammad al-Yemeni lo ha benedetto al momento in cui ha preso il trono degli Stati Uniti circa otto anni fa, poiché Obama è di origine americana, proveniente dal popolo americano, e non è nemico dei musulmani, a meno che non sia costretto a prendere decisioni sotto la pressione del Congresso ebraico, che lui detesta.

Giuro per Allah l'Onnipotente che il presidente americano Barack Obama è contro i demoni umani ebrei, ma non ha altra possibilità se non una minima parte della sua politica, per paura del governo americano ebraico alla Casa "Nera".

Per Allah, colui che non ha altro dio all'infuori di Lui, Donald Trump, l'ebreo, è davvero il pericolo imminente per il popolo americano originale, per tutte le vere nazioni cristiane e per tutti i popoli musulmani nel mondo.

Ô voi che avete celebrato la vittoria di Donald Trump, l'ebreo, dai paesi musulmani e dai loro sovrani, e dai paesi cristiani e dai loro capi, temete Allah, l'Unico, l'Onnipotente. Forse non sapevate che il nuovo presidente degli Stati Uniti, Donald Trump, è di origine ebreo; anzi, è uno dei demoni tra gli esseri umani.

E non tutti gli ebrei sono demoni tra gli esseri umani; tra di loro ci sono quelli che sono smarriti inconsapevolmente, e questi li troverete pacifici, come gli ebrei che erano in Yemen, che non sono demoni tra gli esseri umani. Tuttavia, li considero, insieme a chi è simile a loro, come smarriti, e giuro davanti ad Allah che sono stati oppressi in Yemen in tutti i loro diritti. Allah non ha ordinato ai musulmani di opprimere alcun gruppo di ebrei pacifici; piuttosto, ci ha ordinato di trattarli con benevolenza e giustizia, così come ha ordinato per i cristiani pacifici, che sono quelli che sono più vicini ai credenti in affetto. Allah ci ha ordinato di discutere con loro nel miglior modo possibile, in conformità con le parole di Allah l'Altissimo:
{وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ ۖ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ (46) وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ ۚ فَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَمِنْ هَٰؤُلَاءِ مَن يُؤْمِنُ بِهِ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الْكَافِرُونَ (47) وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ ۖ إِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ (48) بَلْ هُوَ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ فِي صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الظَّالِمُونَ (49) وَقَالُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَاتٌ مِّن رَّبِّهِ ۖ قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ (50) أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَىٰ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ (51) قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا ۖ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَالَّذِينَ آمَنُوا بِالْبَاطِلِ وَكَفَرُوا بِاللَّهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ (52)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 29 , surah: Al-Ankabut, i versetti: da 46 a 52].

Ô voi, musulmani analfabeti, che siete stati i primi a rifiutare la chiamata dell'Imam Mahdi Nasser Muhammad al-Yemeni a sottomettersi al giudizio del magnifico Corano per eliminare la pluralità di partiti e sette nella religione di Allah e per unire le fila dei musulmani, voi che avete voltato le spalle e continuate ad aspettare che la pace si realizzi tra di voi dal Consiglio del diavolo globale! Ascoltate ciò che vi giudicheremo con verità, e lo giuro per Allah, il Magnifico: se vi foste accordati tra di voi per realizzare la pace tra i musulmani, avrebbero inviato qualcuno a dividervi e a far fallire la pace tra di voi, poiché l'obiettivo di molti di coloro che sono nel Consiglio Nazionale è che i musulmani si uccidano a vicenda e distruggano l'economia dei popoli musulmani. Vogliono annientare i musulmani dalla faccia della Terra. Il loro piano iniziale per il successo della guerra settaria tra i musulmani è stato proprio quello di farli distruggere tra di loro. Non cercheranno mai di realizzare la pace tra i musulmani; il loro impegno per la pace non è altro che uno slogan ingannevole davanti all'opinione pubblica mondiale, per far credere che siano i paladini della pace e che si stiano adoperando per realizzarla.

E che Allah li maledica per la loro miscredenza; infatti, si adoperano per seminare la corruzione sulla terra e per realizzare il Grande Stato di Israele, dall'America alla Russia, attraversando tutte le nazioni intermedie. Non sono più nemici dei governi degli Stati Uniti e della Russia come lo erano in passato, poiché al potere sono saliti individui che non appartengono ai popoli russo e americano, se non in minima parte.

Piuttosto vi informo di un inganno ancora più grande: sapete che molte delle grosse massacri tra i musulmani non sono causate dagli aerei musulmani, ma da forze esterne? Io, l'Imam Mahdi, faccio appello agli Stati di Germania e all'Europa, ai loro membri neutrali, affinché indaghino sul bombardamento di ospedali e altre infrastrutture civili in numerosi paesi arabi coinvolti in conflitti. Scopriranno chi è veramente dietro questo inganno malvagio, che è opera degli americani di origine ebraica, i cui antenati si sono naturalizzati in America, Russia, Francia, e che ora sono cittadini di queste nazioni, così come in molte altre nazioni non arabe.

Ecco che stanno per realizzare il grande Stato degli ebrei, dal polo al polo, mentre i musulmani continuano ad uccidersi a vicenda! Che codardi siete, come schiuma del mare! Non cresce erba né allevia la sete a causa della vostra codardia e debolezza per la vita mondana. Molti leader arabi e re hanno ormai compreso questa cospirazione ebraica globale, e alcuni re li costringono a riconoscere ciò che non è stato fatto, a causa dell'involvimento di alcuni leader arabi e re nella cospirazione ebraica americana. Tuttavia, non sapevano che stavano trattando con ebrei che li ingannavano, come il ministro degli Esteri ebreo John Kerry, responsabile dell'accordo Kerry-Miri a Muscat, Oman, per fermare la guerra tra le fazioni dello Yemen. Una menzogna e una truffa, niente di più che per rinnovare la forza della guerra tra le fazioni dello Yemen con maggiore brutalità di prima.

E così, il loro obiettivo con le tregue non è solo di fronte all'opinione pubblica mondiale; vogliono che i gruppi musulmani che si combattono sistemino le loro carte durante le tregue per riprendere la guerra con maggiore forza tra le fazioni dei credenti, affinché si uccidano a vicenda. Questa trama non è altro che un modo per indebolire i musulmani, preparando il terreno per realizzare lo Stato ebraico grande nell'era del presidente americano Donald Trump, un ebreo di origine ebraica, ma uno dei più estremisti tra i demoni umani, alleato con il diavolo per combattere l'Islam e i musulmani. Vogliono spegnere la luce di Allah e distruggere tutte le nazioni islamiche.

Ecco, oggi è giunto il decreto del discorso di Allah, Signore dei mondi, ai credenti, ordinando a tutte le fazioni di credenti che si combattono tra loro di entrare in pace sotto la bandiera dell'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni. A conferma delle parole di Allah, l'Altissimo:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ (208) فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (209)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: 208 e 209].

Ciò per risolvere le vostre divergenze e abolire il pluralismo dottrinale nella religione di Allah, alla fine di unire i ranghi dei musulmani come un unico esercito nell'era della missione dell'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni, per affrontare la grande minaccia imminente.

E porto una buona notizia a tutti i cristiani e ai musulmani analfabeti: il prossimo ritorno del Messaggero di Allah, il Messia Gesù figlio di Maria – che la pace e la benedizione di Allah siano su di lui e su sua madre. Inoltre, vi diamo un’altra buona notizia, ossia il prossimo ritorno di tre Profeti: il Messaggero di Allah Elia, Idris ed Eliseo – che la pace e la benedizione del mio Signore siano su di loro tutti. E annuncio a tutti coloro che rifiutano l’invito a giudicare secondo il Glorioso Corano un castigo terribile, e avverto tutti i musulmani di non chiamare i prossimi eventi "disastri naturali", nei loro media.

Anzi, è l'interazione conflittuale più intensa per dare inizio alla guerra di Allah contro i tiranni, sulla Terra, nel mare e nell'aria. La fine sarà segnata dal pianeta del grande castigo, che si avvicinerà alla terra dal polo sud e scaglierà su di essa una pioggia di pietre di fuoco, per poi tramontare all'orizzonte del polo nord. Che la maledizione di Allah sia su Nasser Muhammad Al-Yemeni, se è tra i bugiardi, per il numero delle particelle del grande regno di Allah, o che la maledizione di Allah colpisca i superbi che rifiutano il suo invito, dopo che è stato chiaro per loro che è la verità dal loro Signore. Poiché chi ha riconosciuto, con prove tratte dal chiaro Corano, che Nasser Muhammad Al-Yemeni parla con verità e guida con la spiegazione autentica del Corano glorioso verso la via dell'Onnipotente, il Lodato, e poi si lascia sopraffare dall'orgoglio del peccato, non è diverso dai demoni umani, poiché è stato preso dall'orgoglio nel peccato.

E comunque, arriviamo alla sintesi della mia dichiarazione per tutte le fazioni di credenti combattenti, affinché applichino il comando di Allah, in quest’epoca della venuta dell’Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni, entrando tutti in una pace completa, senza alcuna condizione o restrizione, ma semplicemente eseguendo il comando di Allah nel Suo Libro manifesto, nel Suo detto, l’Altissimo:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ (208) فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (209)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: 208 e 209].

O magari pensate che Allah rivolga questo versetto ai credenti nell’epoca della missione di Muhammad, il Messaggero di Allah, che la pace e le benedizioni di Allah siano su di lui e sulla sua famiglia? La risposta la trovate nella parola di Allah, l’Altissimo:
{مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ اللَّهِ ۚ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُمْ ۖ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا ۖ سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ السُّجُودِ ۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ ۚ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ ۗ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا (29)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 48, surah: Al-Fath, il versetto: 29].

E ô voi, capi delle fazioni musulmane combattenti l'uno contro l'altro, vi faccio testimoniare Allah, ed Allah basta come testimone, affinché emettiate l’ordine di cessare la guerra tra di voi ed entriate tutti in una pace completa, eseguendo il comando di Allah rivolto oggi a tutte le fazioni di credenti che si combattono nei vari teatri di guerra e ai loro alleati. Se sfidate l’ordine di Allah nel Suo Libro manifesto, sappiate che Allah è potente e saggio. Vedremo quindi cosa farà Allah a coloro che si oppongono al Suo ordine, e sicuramente li punirà insieme ai miscredenti con il Sublime Corano, e non troveranno per loro, oltre ad Allah, né un protettore né un soccorritore.

Non preoccupatevi per il vostro regno, se eseguite il comando di Allah, esso sarà vostro ed Allah non vi toglierà il vostro regno. A conferma della parola di Allah, l’Altissimo:
{وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ وَلَئِن كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ (7)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 14, surah: Ibrahim, il versetto: 7].

E, ô comunità di sapienti musulmani, giuro su Allah l’Onnipotente che ci sono numerosi versetti che sono stati rivelati a Muhammad, il Messaggero di Allah – che la pace e la benedizione di Allah siano su di lui e sulla sua famiglia – ma Allah non ha indirizzato il discorso di questi versetti ai miscredenti dell'epoca della missione di Muhammad, poiché essi non erano in grado di comprenderli pienamente. Ad esempio, Allah l’Altissimo dice:
{اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا (12)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 65, surah: At-Talaq, il versetto: 12].

Infatti, qui Allah si rivolge ai miscredenti nell'epoca della venuta dell'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni, che ha spiegato ai miscredenti dell'umanità che al di là della Terra degli esseri umani ci sono altre sette terre, sette pianeti luminosi, il più lontano dei quali è di colore rosso brillante quando si avvicina. Non mi riferisco al Sole, ma al pianeta Saqar, il settimo dopo la Terra degli esseri umani, che ha sette porte. Temete Allah, ô voi dotati di intelletto.

E forse uno dei sapienti musulmani vorrebbe dire: "Aspetta, aspetta, ô Nasser Muhammad Al-Yemeni, non ci darai più conoscenze sulle sette terre oltre questa terra su cui vivono gli esseri umani?" In risposta, l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni risponde a tutti gli interrogatori tra i miscredenti dal Ricordo e dico: Allah l'Altissimo ha detto:
{وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۚ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (25) لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ (26) وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (27) مَّا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ إِلَّا كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ (28)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 31, surah: Luqman, i versetti: da 25 a 28].

Sapete che la vostra terra è un vasto mare unico e continuo, con poche terre emerse sulla sua superficie dove vivete. Questo mare è uno solo, grande e ininterrotto, indipendentemente dai vostri nominazione come il Mar Rosso, il Mar Bianco, l'Oceano Indiano e l'Oceano Atlantico: tutti i mari della Terra costituiscono un unico mare.

Anche tutti gli alberi presenti sulla terra: se questi alberi diventassero penne per scrivere le parole del potere di Allah, e se l’acqua dei mari della Terra fosse l’inchiostro per tali penne, il mare della Terra degli uomini si esaurirebbe prima che le parole di Allah si esauriscano! E anche se fosse esteso dalle sette terre successive alla Terra degli uomini, che gira nello spazio, con sette mari, le parole di Allah non finirebbero mai!

E forse un altro sapiente potrebbe dire: “Ô Nasser Muhammad Al-Yemeni, ma tu hai escluso la Terra degli esseri umani dal numero sette.” Allora gli risponde l’Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni e dice: Certamente, poiché questa Terra su cui vivete è il centro della suprema esplosione del regno dei sette cieli e delle sette terre; anzi, essa è la vostra madre, dalla quale Allah vi ha creati e dalla quale ha creato il regno dei sette cieli e le loro grandi stelle, e dalla quale ha creato le sette terre e le loro piccole lune, e la vostra Terra si trova fra di esse, al centro dell’universo.
{أَوَلَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا ۖ وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَاءِ كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ ۖ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ (30)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 21, surah: Al-Anbiy, il versetto: 30].

Vedete forse che questo versetto riguarda i miscredenti dell’epoca della missione di Muhammad, il Messaggero di Allah, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia?! Ma si tratta di una visione scientifica che solo i miscredenti di oggi, nell'epoca della missione del Mahdi atteso Nasser Muhammad al-Yemeni, l'hanno scoperto. Perciò Allah, l'Altissimo, dice:

{أَوَلَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا ۖ وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَاءِ كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ ۖ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ (30)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

Per quanto riguarda il significato delle parole di Allah l'Altissimo:
{أَفَلَا يُؤْمِنُونَ (30)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico;

Essendo questa verità scientifica stata rivelata nel Libro di Allah, il Corano, prima che voi, ô miscredenti di oggi, ne aveste scoperto, Allah stabilisce contro di voi la prova e dice:
{أَفَلَا يُؤْمِنُونَ (30)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico,

Cioè come mai oggi gli esseri umani non credono che questo Corano sia un libro prezioso, proveniente da un Saggio e Onnisciente? E che dovrebbero seguirlo e rinnegare ciò che contrasta con i suoi versetti chiari? Allah lo ha reso il libro che sovraintende su tutti gli altri libri. E do una buona notizia ai musulmani che si sono allontanati dal seguirlo e dal giudicarsi con esso, così come do una buona notizia ai miscredenti riguardo esso [il Corano]... Ma quale buona notizia diamo? La risposta è: un doloroso castigo nell'epoca della missione dell’Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni. Allah lo mostrerà a tutta l'umanità con il pianeta del castigo, quel giorno della Suprema Vittoria [al-Fath] nella storia dell’umanità nella vita terrena. A conferma della parola di Allah l’Altissimo:
{وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (28) قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ (29) فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ (30)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 32, surah: As-Sajda, i versetti: 28, 29 e 30].

Forse un altro interlocutore vorrebbe dire: "Cos'è questa Suprema Vittoria di Allah nella vita terrena a cui ti riferisci?" Allora rispondiamo agli interrogatori e diciamo: Allah farà giustizia tra voi e l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni con il passaggio del pianeta Saqar, il pianeta del fuoco. Pensate di poterlo fermare la notte del suo passaggio nel cielo della vostra Terra?!

Esso sorgerà per voi dal lato del polo sud e pioverà sulla terra pietre di fuoco, con cui Allah colpirà chi vuole e allontanerà da chi vuole. Dove si potrà trovare rifugio tra la distruzione e il tormento? Temete Allah, ô dotati di intelletto, poiché il giorno della Suprema Vittoria si sta avvicinando a causa dell'inganno dei demoni tra gli esseri umani, il più grande inganno, per estinguere la luce di Allah. Ma Allah è onnipotente sulla Sua volontà, e lo scoprirete nel giorno della Suprema Vittoria tra gli esseri umani che ignorano il Ricordo di Allah e i miscredenti, e l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni. A Conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{خُلِقَ الإِنسَانُ مِنْ عَجَلٍ سَأُرِيكُمْ آيَاتِي فَلا تَسْتَعْجِلُونِ (37) وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كنتم صَادِقِينَ (38) لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُوا حِينَ لا يَكُفُّونَ عَنْ وُجُوهِهِمُ النّار وَلا عَنْ ظُهُورِهِمْ وَلا هُمْ يُنْصَرُونَ (39) بَلْ تَأْتِيهِمْ بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلا يَسْتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلا هُمْ يُنظَرُونَ (40)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 21, surah: Al-Anbiy, i versetti: da 37 a 40].

Ô voi, ô primi sostenitori virtuosi di diverse nazioni, concentratevi nel diffondere questa mia dichiarazione a tutta l'umanità con ogni stratagemma e mezzo possibile su Internet. Siate testimoni contro i miscredenti che negano il Ricordo di Allah, il Corano, e siate testimoni contro i sapienti musulmani, i leader dei partiti, i re e i presidenti dei partiti dei credenti che combattono tra loro. Se disobbediranno al comandamento di Allah di fermare la guerra in tutti i paesi, obbedendo al Suo ordine di entrare in pace tra di loro, allora sapranno che Allah è l'Onorevole e il Saggio. A conferma della parola di Allah l'Altissimo:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ (208) فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (209)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: 208 e 209].


Ô Allah, ho trasmesso il messaggio, Ô Allah, sii testimone. Ô Allah, ho trasmesso il messaggio, Ô Allah, sii testimone. Ô Allah, ho trasmesso il messaggio, Ô Allah, sii testimone.

Pace sui messaggeri e lode ad Allah, Signore dei mondi.
Il Califo di Allah e Suo servo, l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni.
________________



======== اقتباس =========
اقتباس: اضغط للقراءة