L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
08 -Safar - 1446 - (Anno dell'Egira)
12 - 08 - 2024 - d.C.
09:08 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)
__________
Ecco una chiacchierata per i miei cari nell'amore di Allah, i primi sostenitori virtuosi, e per tutti i credenti e coloro che cercano la verità nel mondo, con un grande avvertimento da parte di Allah, l'Altissimo, l'Onnipotente...
Pace, misericordia e benedizioni di Allah, e la Beattitudine del Suo compiacimento, su di voi, amati del mio cuore, cari al mio Signore, i primi sostenitori virtuosi, ô comunità amate da Allah e che Lo amano.
E benvenuti alla privata chiacchierata pubblica con i cari del mio cuore, coloro che sono sulla via della Beatitudine Suprema verso il loro Signore, coloro che hanno preso un patto con il Compassionevole di non essere soddisfatti fino a quando il Suo compiacimento non sarà raggiunto e la Sua tristezza non sarà alleviata.
Questi, esattamente questi sono persone che Allah ama e che Lo amano. Allah ha promesso di farli risorgere in questa umma; hanno visto la verità del Nome Supremo di Allah e perciò, il regno dei paradisi della Beatitudine è diventato insignificante ai loro occhi.
E lo dico in breve: non saranno soddisfatti dal loro Signore con il regno della beatitudine del Suo Paradiso,per quanto grande possa essere la delizia del Suo paradiso, dal grande al più grande fino all'infinito, non si accontenteranno della beatitudine dei paradisi.
E purifico la mia testimonianza con la verità: giuro per Allah, l'Unico, il Dominatore, che ha creato i jinn da una fiamma di fuoco e ha creato l'uomo da argilla come terracotta, che l'impossibilità di soddisfarli con la beatitudine dei paradisi è pari all'impossibilità che esista un altro dio accanto ad Allah, fino a quando la Sua anima non sarà compiaciuta e la Sua tristezza non sarà alleviata.
Questa è per loro la Beatitudine Suprema, e solo dopo averla raggiunta accetteranno l'ospitalità del loro Signore nei loro posti nei Giardini della Beatitudine. Ma prima che Allah sia compiaciuto e il Suo dolore alleviato, è assolutamente impossibile per loro accettarlo, tanto quanto è impossibile che ci sia un altro dio accanto ad Allah; Gloria a Lui, l'Altissimo, l'Esaltato.
Essi hanno scoperto la verità del Nome Supremo di Allah e hanno trovato che esso è veramente — come descritto da Allah nel Suo Libro inequivocabile — la Beatitudine Suprema rispetto alla beatitudine del Suo paradiso, confermando il giudizio di Allah nel Suo inequivocabile Libro riguardo alla beatitudine del Suo compiacimento verso i Suoi servitori, che lo trovano la Beatitudine Suprema rispetto alla beatitudine del Suo paradiso; tale è il compiacimento di Allah e la scomparsa della Sua tristezza, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{۞ قُلْ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيْرٍ مِّن ذَٰلِكُمْ ۚ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَأَزْوَٰجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَرِضْوَٰنٌ مِّنَ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلْعِبَادِ ﴿١٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 3, surah: Àl-Imran, versetto: 15].
Ma (il compiacimento di Allah) ha una realtà percepibile nei cuori dei Suoi servitori; lo trovano veramente la Beatitudine Suprema rispetto alla delizia dei Giardini della Beatitudine, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةً فِى جَنَّٰتِ عَدْنٍ ۚ وَرِضْوَٰنٌ مِّنَ ٱللَّهِ أَكْبَرُ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ﴿٧٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, versetto: 72].
Essi sono un gruppo di persone amate da Allah in questa umma contata. Sappiate con certezza assoluta che la loro causa è una questione così grande che nessun documento nel Libro potrebbe sopportarla; anzi, è il più grande evento descritto nel Libro quando Allah ha inviato il Suo Califfo, l'Imam Al-Mahdi, colui chi è ben informato sul Compassionevole, in conferma del detto di Allah l'Altissimo:
{ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۚ ٱلرَّحْمَٰنُ فَسْـَٔلْ بِهِۦ خَبِيرًا ﴿٥٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 25, surah: At-Tawba, versetto: 59].
A questo punto, chiunque ami Allah vorrà certamente chiedere al ben informato sul Compassionevole riguardo alla condizione di Allah , il Misericordioso e Compassionevole. Il ben informato sul Compassionevole rispose loro: "Il vostro Signore, Allah, l'Affettuoso , Colui che possiede la misericordia, è triste e prova rammarico in Sé per tutte le nazioni smarrite che ha distrutto con il Suo castigo dopo aver dato loro prova attraverso l'invio dei Suoi messaggeri affinché adorassero Allah solo, senza associati. Ma essi hanno smentito i messaggeri del loro Signore, smarrendosi per ignoranza e respingendo l'invito alla verità da parte del loro Signore, fino a quando il dolore colpì i cuori dei Suoi messaggeri, essi invocarono Allah contro di loro, e Allah rispose per soccorrere i Suoi messaggeri e distrusse i miscredenti. Dopo di ciò, i Suoi messaggeri e i credenti che seguirono l'invito alla verità del loro Signore furono vicariati sulla terra. Gioirono per la vittoria di Allah; è una promessa di Allah che Egli non manca mai con i Suoi messaggeri e i credenti che seguono la verità del loro Signore. Allah non manca mai la Sua promessa. Ma cosa è successo, ô amati di Allah, dopo che Allah ha distrutto coloro che non credettero nei messaggeri del loro Signore?
Sicuramente, dopo che Allah li ha distrutti con il Suo castigo, hanno provato un profondo rammarico per aver trascurato il loro dovere verso Allah. E Allah vi ha informato del loro stato, quando ha detto:
{وَٱتَّبِعُوٓا۟ أَحْسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ بَغْتَةً وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ ﴿٥٥﴾ أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ ﴿٥٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 39, surah: Az-Zumar, i versetti: 55 e 56].
Questo è lo stato di tutti i miscredenti smarriti che hanno smentito i messaggeri di Allah, Signore dei mondi, e che sono stati distrutti da Allah. Ognuno di loro disse:
{يَٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 39, surah: Az-Zumar, il versetto: 56].
E la domanda che sorge immediatamente per la ragione e la logica è:
Poiché non erano più persistenti nella loro incredulità e ribellione contro Allah l'Onnipotente, ma erano disperati dalla Sua misericordia, poiché non avevano conosciuto Allah nella vita terrena, così non Lo riconobbero nemmeno nell'aldilà (come il più Misericordioso dei misericordiosi), confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{وَمَن كَانَ فِى هَٰذِهِۦٓ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا ﴿٧٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Az-Zumar, il versetto: 72].
Per questo motivo, erano disperati dalla misericordia di Allah, credendo che la prova fosse stata stabilita contro di loro, e così dissero disperati dalla misericordia di Allah e condannarono ingiustamente se stessi, portandoli alla distruzione da parte di Allah. Pensarono che la porta della supplica ad Allah per la Sua misericordia, che Egli aveva scritto per Sé stesso di concedere e perdonare, fosse stata chiusa dopo la loro distruzione. Per questo motivo, non li vediamo chiedere ad Allah per la misericordia che Egli aveva scritto per Sé stesso nell'aldilà. Ed Allah l'Altissimo dice:
{قُل لِّمَن مَّا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ قُل لِّلَّهِ ۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿١٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-Ana'm, il versetto: 12].
E forse ogni persona che ama Allah desidera dire: "Ô Nasser Muhammad al-Yemeni, abbiamo appreso della condizione dei miscredenti smarriti dopo la loro morte, e non ci interessa più il loro stato. Non è Allah a averli trattati ingiustamente, ma sono loro stessi a fare ingiustizia a se stessi. Quello che ci interessa è lo stato di Allah. E poiché sei il ben informato dello stato del Compassionevole, facci sapere della condizione di Allah, il Compassionevole e Misericordioso."
Poi l'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni risponde e dice: "Perché non chiedete ad Allah riguardo al Suo stato? Egli vi ascolta, vi osserva e conosce ciò che è nei vostri cuori, quindi chiedetegli del Suo stato, ed Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi, vi risponderà direttamente sulla Sua condizione. Venite, chiediamo tutti ad Allah con una sola voce e diciamo: 'Come stai, ô Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi?' E lasciamo che la risposta venga direttamente da Allah. Allah l'Altissimo ha detto:
{إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَٰمِدُونَ ﴿٢٩﴾ يَٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ ﴿٣٠﴾ أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ ﴿٣١﴾ وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ ﴿٣٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 36, surah: Ya Sin, i versetti: da 29 a 32].
Giuro su Allah, Colui oltre il quale non c’è altro dio, che la notizia dello stato di Allah nella Sua Essenza è una calamità per ogni credente che ama Allah, il Signore dei mondi. Inevitabilmente dirà: "È davvero questo il Tuo stato, ô Allah , il Compassionevole e Misericordioso, sin dai tempi antichi, da quando hai distrutto la prima nazione a causa della loro negazione del messaggero del loro Signore, ed essi sono diventati pentiti e rammaricati per ciò che hanno trascurato verso il loro Signore?! Come possiamo essere soddisfatti della beatitudine dei Tuoi giardini?! Per Allah , per la Sua Gloria e per il Grande Allah, il regno dei Giardini della Beatitudine, che si estende come l'ampiezza dei cieli e della terra, è crollato ai nostri occhi; è diventato come se fosse desolato! Come possiamo essere soddisfatti di essi dopo aver saputo del Tuo stato, o il più Misericordioso dei misericordiosi?! Allah ci aiuti, come abbiamo potuto ignorare il Tuo stato, Gloria a Te?!"
E da ora in poi diciamo: "Per la Tua gloria e la Tua maestà, non saremo soddisfatti della beatitudine del Tuo paradiso finché non sarai soddisfatto Tu stesso e il Tuo dolore non sarà alleviato, qualunque cosa Tu faccia, poiché sei capace di ogni cosa. Se non lo farai, allora perché ci hai creati?! Ora Ti abbiamo visto e conosciuto mentre siamo ancora in vita su questa terra, e sappiamo che Tu sei Allah, non c'è altro dio all'infuori di Te, il più Misericordioso dei misericordiosi. Non ci hai creati per torturare i Tuoi servi con il fuoco dell'inferno, né per il solo scopo di far godere i Tuoi servi delle fanciulle dai grandi occhi e dei Giardini della Beatitudine; piuttosto, ci hai creati per un obiettivo elevato e sublime. La nostra gioia è essere servi di Allah, adorando il Suo compiacimento come fine ultimo, non come mezzo per farci sposare le fanciulle nei Giardini della Beatitudine. Che senso ha tutto ciò, dopo che l'uomo promesso [il Mahdi Atteso] ci ha insegnato riguardo lo stato di Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi?! Ô, che orrore! Come possiamo essere soddisfatti della delizia dei Giardini della Beatitudine, mentre la cosa più cara a noi, Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi, è addolorata e afflitta nella Sua Essenza?!
Era come se questa dichiarazione ci fosse stata rivelata dopo la nostra morte, illuminandoci riguardo ad Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi, mentre eravamo ancora nella vita terrena. Abbiamo trovato Allah, l'Affettuoso e l'amante per coloro che Lo amano; per Lui proclamiamo "Non c'è altro dio all'infuori di Allah, Unico, senza associati" e a Lui ci prosterniamo. Non adoriamo nessuno se non Lui, sinceri nella nostra fede fino al Giorno del Giudizio, il giorno in cui l'umanità si presenterà davanti al Signore dei mondi. Questa è la risposta giusta per ogni essere umano che ama Allah, l'Affettuoso e l'amante per coloro che Lo amano.
Ô voi, Misericordiosi umani tra i miscredenti, i cui cuori piangono per ciò che accade a Gaza, Palestina, vi affido ad Allah voi e anche tutti i musulmani, Egli è certamente in grado di guidarvi. Ô misericordiosi, abbiate pietà di chi è sulla Terra e colui che è nei cieli avrà pietà di voi. Quanto amo le nobili e belle qualità di misericordia umana nel mondo, tra gli esseri umani misericordiosi.
Ô figli di Ibrahim [Abramo] , figlio di Àzar [Terach], vi invito tutti alla pace, poiché siete cugini, è sufficiente lo spargimento di sangue e i crimini. E a te, Binyamin Netanyahu, noi e voi, figli di Ibrahim [Abramo], figlio di Àzar [Terach], siamo cugini e la guerra di migliaia di anni è una vergogna! E a te, Binyamin, giuro su Allah l'Onnipotente che sei sconfitto, quindi rispondi all'appello dell'arbitro giusto tra i figli di Ismaele e i figli di Isacco. E sapete che voi e gli arabi siete figli di Ibrahim [Abramo], figlio di Àzar [Terach], cugini di carne e sangue.
Infatti, nonostante i crimini di guerra commessi dai figli di Israele (i più grandi crimini nella storia dell'umanità), e nonostante i deboli e i poveri che sono fuggiti nei campi profughi e tra i rifiuti, voi continuate a inseguirli, uccidendoli con bombardamenti aerei in un'aggressione malvagia e un'ingiustizia immensa senza precedenti nella storia dei mondi; anzi, è la più grande ingiustizia e corruzione nella storia dell'umanità. Non avete avuto pietà di loro, né voi né i criminali simili a voi in tutto il mondo che vi sostengono nell'uccisione dei bambini (i più grandi crimini di guerra nella storia dell'umanità). I vostri cuori sono duri come pietre o anche più duri. Non temete forse la severa punizione di Allah? O pensate che Allah sia ignaro di ciò che fate? Gloria a Lui!
Egli ascolta, vede e conosce ciò che è nei vostri cuori. Come potete sentirvi al sicuro dal piano di Allah? Allah è rapido nel rendere conto e severo nel punire. Vi ha dato tempo solo per rafforzare l'oppressione dei criminali simili a voi, affinché aumentiate nel peccato, non per concedervi vittoria o benedizioni mentre siete ingiusti. Nonostante abbiate ucciso i deboli e i poveri, Allah , il più misericordioso dei misericordiosi, li ha accolti come martiri nel paradiso, felici, poiché Allah ha onorato i rifugiati tra i rifiuti, concedendo loro il martirio e accogliendoli nei giardini della beatitudine, mentre ha riservato per i vostri morti il fuoco dell'inferno.
E, Ô Binyamin, io sono il vicario [Califa] di Allah sui mondi, l'Imam Mahdi, Nasser Muhammad al-Yemeni - ed Allah è testimone e custode di ciò che dico - ti ordino di inclinarti verso la pace e rispondere all'appello per un arbitrato tra i figli di Ismaele e i figli di Isacco. Allah mi ha nominato il suo vicario [Califa] su tutto il mondo (su tutti gli esseri umani, miei fratelli di sangue da Eva e Adamo) come giudice giusto e dotato di un giudizio giusto, con parola decisiva, per nulla ferivola. Non c'è differenza per me tra yemenita e cinese; ciascuno ha la propria religione, poiché non c'è costrizione nella religione di Allah, l'Islam, che è misericordioso per i mondi e che ha eguali diritti tra musulmani e non musulmani, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{فَلِذَٰلِكَ فَٱدْعُ ۖ وَٱسْتَقِمْ كَمَآ أُمِرْتَ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَهُمْ ۖ وَقُلْ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبٍ ۖ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ ۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ ۖ لَنَآ أَعْمَٰلُنَا وَلَكُمْ أَعْمَٰلُكُمْ ۖ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ۖ ٱللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا ۖ وَإِلَيْهِ ٱلْمَصِيرُ ﴿١٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 42, surah: Ash-Shura, il versetto: 15].
E ô comunità dei miei primi sostenitori virtuosi, traducete questo messaggio in ebraico e inviatelo all'ufficio del presidente israeliano (Binyamin Netanyahu).Allah non mancherà mai la Sua promessa, quindi rallegratevi per la grande vittoria promessa nel Libro Sacro.
Ripeto il benvenuto alla chiacchierata privata sul pubblico, simile alla conversazione dei Compagni della 'Baia del Rodhwan' sotto l'Albero. Anche se Allah non ha concesso loro l'Umrah della vittoria in quell'anno, ci fu una chiacchierata tra Muhammad, il Messaggero di Allah, e i suoi nobili Compagni dopo il giuramento sotto l'albero, dopo che il trattato di Hudaybiyyah fu concluso e ash-shaykh e il sui uomini, che avevano negoziato la pace tra Muhammad, il Messaggero di Allah, e i suoi Compagni e i loro nemici (i Quraysh), se ne erano andati.
E secondo quanto avevano concordato con i Quraysh, Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e preghiere di Allah su di lui e sulla sua famiglia - considerò questo come un'inclinazione verso la pace. I Quraysh volevano mantenere la loro reputazione, affinché gli arabi non dicessero: 'Muhammad, l'espulso dalla sua città, è tornato a Mecca con la forza contro i Quraysh, facendo l'Umrah alla Casa Antica (la Kaʿba).' Volevano che lui e i suoi Compagni tornassero a Medina e che tornassero l'anno successivo. Tuttavia, ci fu una conversazione privata tra Muhammad, il Messaggero di Allah, e i suoi nobili Compagni - pace su di lui e su di loro - e vi fu anche una chiacchierata divertente dopo il giuramento sotto l'albero.
Quando colui che aveva negoziato il trattato con la condizione di rinunciare all'Umrah in quell'anno se ne andò, i Compagni della 'Baia del Rodhwan' capirono che Muhammad, il Messaggero di Allah, aveva affrettato la conferma del sogno e che non era quell'anno. Allora dissero a Muhammad, il Messaggero di Allah: 'Perché Allah non ha confermato il tuo sogno con la verità riguardo all'Umrah al Sacro Tempio?' Muhammad rispose: 'Ho forse detto che sarebbe stato quest'anno?' Loro risposero: 'Se non avessi pensato che fosse quest'anno, non ci avresti fatto uscire.' Muhammad, il Messaggero di Allah, sorrise e rise alla loro affermazione, poiché i suoi Compagni gli avevano dimostrato la verità quando gli dissero: 'Hai forse detto che sarebbe stato quest'anno?' E loro aggiunsero: 'Allora perché ci hai fatto uscire se non pensavi che fosse quest'anno?' L'importante è che Muhammad, il Messaggero di Allah, sorrise e ammise che li aveva fatti uscire perché pensava che il sogno si sarebbe realizzato quell'anno.
E così, il vicario di Allah , l'Imam Mahdi, Nasser Muhammad al-Yemeni, dico ai miei cari amici per causa di Allah: il comando di Allah al Suo servitore nel sogno veritiero è quello che vi abbiamo scritto la prima volta come segue tra parentesi:
('Allah aumenterà la temperatura a 151 gradi')
{وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٣٣﴾}").
[il Sacro Corano, il capitolo: 16, surah: An-Nahl, il versetto: 33].
Finito il sogno veritiero.
Quanto alla determinazione dell'anno passato con la fine del mese di Muharram, il quarto mese sacro, come dice il proverbio: 'L'errore nei calcoli non è una colpa.' Tuttavia, non dovrebbe l'Imam Mahdi Nasser Muhammad al-Yemeni commettere errori in questioni di religione e giurisprudenza, come la determinazione dei quattro mesi sacri, che Allah ha stabilito come consecutivi e che costituiscono l'ultimo terzo dell'anno lunare come segue: (mese 9 - mese 10 - mese 11 - mese 12), cioè: il mese di Shawwal (primo mese sacro per l'Hajj), il mese di Dhu al-Qi'dah (secondo mese sacro per l'Hajj), il mese di Dhu al-Hijjah (terzo mese sacro per l'Hajj), e Muharram (quarto mese sacro per l'Hajj), che termina con la visione della luna nuova di Safar (primo mese dell'anno lunare nuovo) secondo il calcolo delle visioni lunari per tutta l'umanità, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ مِنْهَآ أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ ۚ فَلَا تَظْلِمُوا۟ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ ۚ وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿٣٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 36].
Quanto ai quattro mesi sacri, essi sono quelli con cui si conclude l'anno lunare secondo la visione diretta della luna nuova, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{۞ يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِىَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ ٱلْبِرُّ بِأَن تَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَٰبِهَا ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٨٩﴾ وَقَٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ ﴿١٩٠﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: 189 e 190].
Poiché dopo la conclusione dell'anno della discolpa, è scaduto il termine per i politeisti dei Quraysh, e per i giudei e i cristiani di avvicinarsi alla Kaaba, testimoniando contro se stessi di non credere a ciò che è stato rivelato a Muhammad, il Messaggero di Allah. Non sono più alleati della Casa di Allah, il Santissimo, e sono testimoni contro se stessi di non credere, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُوا۟ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِٱلْكُفْرِ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ وَفِى ٱلنَّارِ هُمْ خَٰلِدُونَ ﴿١٧﴾ إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا ٱللَّهَ ۖ فَعَسَىٰٓ أُو۟لَٰٓئِكَ أَن يَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْتَدِينَ ﴿١٨﴾ ۞ أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ ٱلْحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ كَمَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَجَٰهَدَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ لَا يَسْتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴿١٩﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, i versetti: 17, 18 e 19].
Per questo Allah ha dichiarato la discolpa dai politeisti di avvicinarsi alla Kaaba - loro devono restare lì - e sono testimoni contro se stessi di non credere a ciò che è stato rivelato a Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e preghiere di Allah su di lui e sulla sua famiglia. Anche se provenissero dai Quraysh (gli abitanti della Madre delle Città), Allah li ha discolpati dal restare a Mecca (la Kaaba) e devono uscire per vivere al di fuori dei confini di Mecca, come detto da Allah l'Altissimo:
{يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّمَا ٱلْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلَا يَقْرَبُوا۟ ٱلْمَسْجِدَ ٱلْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَٰذَا ۚ وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦٓ إِن شَآءَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٢٨﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 28].
Anche in conferma al detto di Allah l'Altissimo:
{فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلْأَشْهُرُ ٱلْحُرُمُ فَٱقْتُلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَٱحْصُرُوهُمْ وَٱقْعُدُوا۟ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ ۚ فَإِن تَابُوا۟ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّوا۟ سَبِيلَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٥﴾ وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ ٱسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُۥ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ ﴿٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, i versetti: 5 e 6].
E l'anno lunare non si conclude se non con la conclusione dei quattro mesi sacri consecutivi per l'Hajj, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{ٱلشَّهْرُ ٱلْحَرَامُ بِٱلشَّهْرِ ٱلْحَرَامِ وَٱلْحُرُمَٰتُ قِصَاصٌ ۚ فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿١٩٤﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 194].
E forse qualcuno potrebbe chiedere: quali divieti intende Allah con le parole: {per ogni cosa proibita un contrappasso}(وَٱلْحُرُمَٰتُ قِصَاصٌ) ? Rispondo ai quesiti e dico: i divieti di cui si parla qui sono quelli che Allah ha proibito ai pellegrini di cacciare durante l'Ihram. Il 'qisas' (ritorsione) è l'equivalente in termini di bestiame (otto coppie), confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقْتُلُوا۟ ٱلصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌ ۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدًا فَجَزَآءٌ مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ هَدْيَۢا بَٰلِغَ ٱلْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّٰرَةٌ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوْ عَدْلُ ذَٰلِكَ صِيَامًا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِۦ ۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَ ۚ وَمَنْ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنْهُ ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ ذُو ٱنتِقَامٍ ﴿٩٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 5, surah: Al-Ma'ida, il versetto: 95].
Quanto al detto di Allah l'Altissimo:
{فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico
Si riferisce infatti a chi li ha aggrediti durante i mesi sacri o al di fuori di essi.
In verità, i mesi sacri sono l'ultimo terzo dell'anno (quattro mesi) e sono i mesi sacri consecutivi per l'Hajj, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ مِنْهَآ أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ ۚ فَلَا تَظْلِمُوا۟ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ ۚ وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿٣٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 36].
E quanto a voi, che fate tre mesi consecutivi e fate del quarto (il mese di Muharram) l'inizio del nuovo anno lunare! Non temete Allah?! In verità, è il dodicesimo mese dell'anno, e i mesi dell'anno sono dodici, di cui quattro sacri; così Allah li ha stabiliti nel computo degli anni nel Libro fin da quando ha creato i cieli e la terra; non hanno alcuna relazione con la nascita di uno dei Suoi servi o con la data della sua migrazione, ma sono stati stabiliti prima che Allah creasse gli angeli, i jinn e gli uomini, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ مِنْهَآ أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ ۚ فَلَا تَظْلِمُوا۟ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ ۚ وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿٣٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 36].
Sappiate che il mese di Safar, il mese corrente, è il primo mese del nuovo anno lunare fin dalla creazione dei cieli e della terra. Quante volte ho discusso con i musulmani su questo, dicendo loro di entrare nelle case dalle porte completando i quattro mesi sacri per l'Hajj e poi iniziare il nuovo anno lunare dal mese di Safar, ma si sono insuperbiti con arroganza. Ho discusso con loro affinché entrino nelle case dalle porte osservando la luna crescente ad occhio nudo, poiché l'occhio nudo non vedrà la luna crescente nel cielo se non è la luna del nuovo mese. Quanto ai telescopi e agli osservatori, potrebbero vedere una diversa luna crescente di un altro pianeta, come la luna crescente del pianeta Venere dopo il tramonto, o potrebbero vedere la luna appena nata prima che si completi come luna del nuovo mese. Ma l'occhio nudo vedrà solo la luna del mese, come la vedevano coloro che vi hanno preceduto; non è necessario un progresso scientifico per vederla poiché entrerete nel mese prima del suo tempo, causando un errore nel computo del Libro, come colui che entra nelle case dal retro, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{۞ يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِىَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ ٱلْبِرُّ بِأَن تَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَٰبِهَا ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٨٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 189].
Purtroppo, a causa dell'arroganza dei superbi nel rifiutare di riconoscere la verità, hanno rifiutato di entrare nelle case dalle loro porte; sia nella visione della luna crescente ad occhio nudo che nell'iniziare correttamente l'anno osservando la luna crescente del mese di Ṣafar. Chi vi salverà dalla punizione di Allah, l'Unico, il Dominatore, insieme ai criminali arroganti? Dove fuggirete dal calore, dalla malvagità e dalle scintille del passaggio del pianeta Saqar che viene dal Polo Sud? Nonostante il sole si trovi al Polo Nord, anche il Polo Sud soffre del calore del pianeta Saqar nei mesi di luglio e agosto, nonostante dovrebbe essere in pieno inverno glaciale a causa del tramonto del sole nella parte nord-orientale estiva.
La domanda che si pone alla ragione e alla logica è: quale è la causa del caldo invernale al Polo Sud? Al punto da influenzare il riscaldamento dell'estate solare! Da quando l'estate solare si riscalda a causa del caldo invernale?
Ma la causa del calore invernale attuale al Polo Sud è dovuta al calore del pianeta Saqar, del quale vi avverto del suo passaggio dal lato sud del pianeta Terra da oltre vent'anni, e nel mese di Ṣafar in corso fino a quando Allah vorrà, arriverà improvvisamente e vi coglierà di sorpresa. Ecco il punto della sfida: (non vi colpirà se non improvvisamente, sorprendendovi). Sebbene sia grande come il pianeta Terra mille volte, e nonostante la vostra vasta conoscenza, non riuscirete a vederlo fino a quando non sorgerà e oscurerà l'orizzonte sud del pianeta Terra, nonostante sentiate il suo calore prima del suo passaggio. E saprete che siamo stati sinceri.
Ô Allah , manifesta la verità, poiché Tu sai meglio di chiunque altro come convincerli a obbedire al Tuo comando di obbedire al Tuo Califfo. Gloria a Te, mio Signore, in verità Tu realizzi il Tuo decreto e il Tuo giudizio si compie rapidamente, poiché Tu sei rapido nel rendere conto. Non è servita loro la manovra del pianeta Saqar con il riscaldamento dei confini congelati della Terra; invece, hanno detto: "Il caldo invernale del Polo Sud minaccia il mondo." Poi presentiamo l'argomento a ogni persona che usa la propria ragione e diciamo: Da quando il calore estivo nell'emisfero nord è influenzato dal calore invernale? Non ragionate? Piuttosto, è dovuto al calore estivo di Saqar che arriva dal Polo Sud per manifestare il Califfo di Allah su tutto il mondo, l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni. Potete prevalere contro Allah, il Signore di tutte le decisioni e scelte? Gloria al mio Signore, che crea ciò che vuole e sceglie. Rispondete alla domanda sulla manovra prima dell'attacco dai confini congelati della Terra, in conferma delle parole di Allah:
{أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا نَأْتِى ٱلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ وَٱللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِۦ ۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ ﴿٤١﴾ وَقَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ ٱلْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلْكُفَّٰرُ لِمَنْ عُقْبَى ٱلدَّارِ ﴿٤٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 13, surah: Al-Baqara, i versett: 42 e 42].
Il vicario(Califa) di Allah su tutto il mondo: l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni.
_______________
[Per leggere la dichiarazione dall'enciclopedia]
https://mahdialumma.xyz/showthread.php?p=456992
اقتباس: اضغط للقراءة
08 -Safar - 1446 - (Anno dell'Egira)
12 - 08 - 2024 - d.C.
09:08 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)
__________
Ecco una chiacchierata per i miei cari nell'amore di Allah, i primi sostenitori virtuosi, e per tutti i credenti e coloro che cercano la verità nel mondo, con un grande avvertimento da parte di Allah, l'Altissimo, l'Onnipotente...
Pace, misericordia e benedizioni di Allah, e la Beattitudine del Suo compiacimento, su di voi, amati del mio cuore, cari al mio Signore, i primi sostenitori virtuosi, ô comunità amate da Allah e che Lo amano.
E benvenuti alla privata chiacchierata pubblica con i cari del mio cuore, coloro che sono sulla via della Beatitudine Suprema verso il loro Signore, coloro che hanno preso un patto con il Compassionevole di non essere soddisfatti fino a quando il Suo compiacimento non sarà raggiunto e la Sua tristezza non sarà alleviata.
Questi, esattamente questi sono persone che Allah ama e che Lo amano. Allah ha promesso di farli risorgere in questa umma; hanno visto la verità del Nome Supremo di Allah e perciò, il regno dei paradisi della Beatitudine è diventato insignificante ai loro occhi.
E lo dico in breve: non saranno soddisfatti dal loro Signore con il regno della beatitudine del Suo Paradiso,per quanto grande possa essere la delizia del Suo paradiso, dal grande al più grande fino all'infinito, non si accontenteranno della beatitudine dei paradisi.
E purifico la mia testimonianza con la verità: giuro per Allah, l'Unico, il Dominatore, che ha creato i jinn da una fiamma di fuoco e ha creato l'uomo da argilla come terracotta, che l'impossibilità di soddisfarli con la beatitudine dei paradisi è pari all'impossibilità che esista un altro dio accanto ad Allah, fino a quando la Sua anima non sarà compiaciuta e la Sua tristezza non sarà alleviata.
Questa è per loro la Beatitudine Suprema, e solo dopo averla raggiunta accetteranno l'ospitalità del loro Signore nei loro posti nei Giardini della Beatitudine. Ma prima che Allah sia compiaciuto e il Suo dolore alleviato, è assolutamente impossibile per loro accettarlo, tanto quanto è impossibile che ci sia un altro dio accanto ad Allah; Gloria a Lui, l'Altissimo, l'Esaltato.
Essi hanno scoperto la verità del Nome Supremo di Allah e hanno trovato che esso è veramente — come descritto da Allah nel Suo Libro inequivocabile — la Beatitudine Suprema rispetto alla beatitudine del Suo paradiso, confermando il giudizio di Allah nel Suo inequivocabile Libro riguardo alla beatitudine del Suo compiacimento verso i Suoi servitori, che lo trovano la Beatitudine Suprema rispetto alla beatitudine del Suo paradiso; tale è il compiacimento di Allah e la scomparsa della Sua tristezza, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{۞ قُلْ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيْرٍ مِّن ذَٰلِكُمْ ۚ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَأَزْوَٰجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَرِضْوَٰنٌ مِّنَ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلْعِبَادِ ﴿١٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 3, surah: Àl-Imran, versetto: 15].
Ma (il compiacimento di Allah) ha una realtà percepibile nei cuori dei Suoi servitori; lo trovano veramente la Beatitudine Suprema rispetto alla delizia dei Giardini della Beatitudine, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةً فِى جَنَّٰتِ عَدْنٍ ۚ وَرِضْوَٰنٌ مِّنَ ٱللَّهِ أَكْبَرُ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ﴿٧٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, versetto: 72].
Essi sono un gruppo di persone amate da Allah in questa umma contata. Sappiate con certezza assoluta che la loro causa è una questione così grande che nessun documento nel Libro potrebbe sopportarla; anzi, è il più grande evento descritto nel Libro quando Allah ha inviato il Suo Califfo, l'Imam Al-Mahdi, colui chi è ben informato sul Compassionevole, in conferma del detto di Allah l'Altissimo:
{ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۚ ٱلرَّحْمَٰنُ فَسْـَٔلْ بِهِۦ خَبِيرًا ﴿٥٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 25, surah: At-Tawba, versetto: 59].
A questo punto, chiunque ami Allah vorrà certamente chiedere al ben informato sul Compassionevole riguardo alla condizione di Allah , il Misericordioso e Compassionevole. Il ben informato sul Compassionevole rispose loro: "Il vostro Signore, Allah, l'Affettuoso , Colui che possiede la misericordia, è triste e prova rammarico in Sé per tutte le nazioni smarrite che ha distrutto con il Suo castigo dopo aver dato loro prova attraverso l'invio dei Suoi messaggeri affinché adorassero Allah solo, senza associati. Ma essi hanno smentito i messaggeri del loro Signore, smarrendosi per ignoranza e respingendo l'invito alla verità da parte del loro Signore, fino a quando il dolore colpì i cuori dei Suoi messaggeri, essi invocarono Allah contro di loro, e Allah rispose per soccorrere i Suoi messaggeri e distrusse i miscredenti. Dopo di ciò, i Suoi messaggeri e i credenti che seguirono l'invito alla verità del loro Signore furono vicariati sulla terra. Gioirono per la vittoria di Allah; è una promessa di Allah che Egli non manca mai con i Suoi messaggeri e i credenti che seguono la verità del loro Signore. Allah non manca mai la Sua promessa. Ma cosa è successo, ô amati di Allah, dopo che Allah ha distrutto coloro che non credettero nei messaggeri del loro Signore?
Sicuramente, dopo che Allah li ha distrutti con il Suo castigo, hanno provato un profondo rammarico per aver trascurato il loro dovere verso Allah. E Allah vi ha informato del loro stato, quando ha detto:
{وَٱتَّبِعُوٓا۟ أَحْسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ بَغْتَةً وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ ﴿٥٥﴾ أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ ﴿٥٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 39, surah: Az-Zumar, i versetti: 55 e 56].
Questo è lo stato di tutti i miscredenti smarriti che hanno smentito i messaggeri di Allah, Signore dei mondi, e che sono stati distrutti da Allah. Ognuno di loro disse:
{يَٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 39, surah: Az-Zumar, il versetto: 56].
E la domanda che sorge immediatamente per la ragione e la logica è:
Poiché non erano più persistenti nella loro incredulità e ribellione contro Allah l'Onnipotente, ma erano disperati dalla Sua misericordia, poiché non avevano conosciuto Allah nella vita terrena, così non Lo riconobbero nemmeno nell'aldilà (come il più Misericordioso dei misericordiosi), confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{وَمَن كَانَ فِى هَٰذِهِۦٓ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا ﴿٧٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Az-Zumar, il versetto: 72].
Per questo motivo, erano disperati dalla misericordia di Allah, credendo che la prova fosse stata stabilita contro di loro, e così dissero disperati dalla misericordia di Allah e condannarono ingiustamente se stessi, portandoli alla distruzione da parte di Allah. Pensarono che la porta della supplica ad Allah per la Sua misericordia, che Egli aveva scritto per Sé stesso di concedere e perdonare, fosse stata chiusa dopo la loro distruzione. Per questo motivo, non li vediamo chiedere ad Allah per la misericordia che Egli aveva scritto per Sé stesso nell'aldilà. Ed Allah l'Altissimo dice:
{قُل لِّمَن مَّا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ قُل لِّلَّهِ ۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿١٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-Ana'm, il versetto: 12].
E forse ogni persona che ama Allah desidera dire: "Ô Nasser Muhammad al-Yemeni, abbiamo appreso della condizione dei miscredenti smarriti dopo la loro morte, e non ci interessa più il loro stato. Non è Allah a averli trattati ingiustamente, ma sono loro stessi a fare ingiustizia a se stessi. Quello che ci interessa è lo stato di Allah. E poiché sei il ben informato dello stato del Compassionevole, facci sapere della condizione di Allah, il Compassionevole e Misericordioso."
Poi l'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni risponde e dice: "Perché non chiedete ad Allah riguardo al Suo stato? Egli vi ascolta, vi osserva e conosce ciò che è nei vostri cuori, quindi chiedetegli del Suo stato, ed Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi, vi risponderà direttamente sulla Sua condizione. Venite, chiediamo tutti ad Allah con una sola voce e diciamo: 'Come stai, ô Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi?' E lasciamo che la risposta venga direttamente da Allah. Allah l'Altissimo ha detto:
{إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَٰمِدُونَ ﴿٢٩﴾ يَٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ ﴿٣٠﴾ أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ ﴿٣١﴾ وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ ﴿٣٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 36, surah: Ya Sin, i versetti: da 29 a 32].
Giuro su Allah, Colui oltre il quale non c’è altro dio, che la notizia dello stato di Allah nella Sua Essenza è una calamità per ogni credente che ama Allah, il Signore dei mondi. Inevitabilmente dirà: "È davvero questo il Tuo stato, ô Allah , il Compassionevole e Misericordioso, sin dai tempi antichi, da quando hai distrutto la prima nazione a causa della loro negazione del messaggero del loro Signore, ed essi sono diventati pentiti e rammaricati per ciò che hanno trascurato verso il loro Signore?! Come possiamo essere soddisfatti della beatitudine dei Tuoi giardini?! Per Allah , per la Sua Gloria e per il Grande Allah, il regno dei Giardini della Beatitudine, che si estende come l'ampiezza dei cieli e della terra, è crollato ai nostri occhi; è diventato come se fosse desolato! Come possiamo essere soddisfatti di essi dopo aver saputo del Tuo stato, o il più Misericordioso dei misericordiosi?! Allah ci aiuti, come abbiamo potuto ignorare il Tuo stato, Gloria a Te?!"
E da ora in poi diciamo: "Per la Tua gloria e la Tua maestà, non saremo soddisfatti della beatitudine del Tuo paradiso finché non sarai soddisfatto Tu stesso e il Tuo dolore non sarà alleviato, qualunque cosa Tu faccia, poiché sei capace di ogni cosa. Se non lo farai, allora perché ci hai creati?! Ora Ti abbiamo visto e conosciuto mentre siamo ancora in vita su questa terra, e sappiamo che Tu sei Allah, non c'è altro dio all'infuori di Te, il più Misericordioso dei misericordiosi. Non ci hai creati per torturare i Tuoi servi con il fuoco dell'inferno, né per il solo scopo di far godere i Tuoi servi delle fanciulle dai grandi occhi e dei Giardini della Beatitudine; piuttosto, ci hai creati per un obiettivo elevato e sublime. La nostra gioia è essere servi di Allah, adorando il Suo compiacimento come fine ultimo, non come mezzo per farci sposare le fanciulle nei Giardini della Beatitudine. Che senso ha tutto ciò, dopo che l'uomo promesso [il Mahdi Atteso] ci ha insegnato riguardo lo stato di Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi?! Ô, che orrore! Come possiamo essere soddisfatti della delizia dei Giardini della Beatitudine, mentre la cosa più cara a noi, Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi, è addolorata e afflitta nella Sua Essenza?!
Era come se questa dichiarazione ci fosse stata rivelata dopo la nostra morte, illuminandoci riguardo ad Allah, il più Misericordioso dei misericordiosi, mentre eravamo ancora nella vita terrena. Abbiamo trovato Allah, l'Affettuoso e l'amante per coloro che Lo amano; per Lui proclamiamo "Non c'è altro dio all'infuori di Allah, Unico, senza associati" e a Lui ci prosterniamo. Non adoriamo nessuno se non Lui, sinceri nella nostra fede fino al Giorno del Giudizio, il giorno in cui l'umanità si presenterà davanti al Signore dei mondi. Questa è la risposta giusta per ogni essere umano che ama Allah, l'Affettuoso e l'amante per coloro che Lo amano.
Ô voi, Misericordiosi umani tra i miscredenti, i cui cuori piangono per ciò che accade a Gaza, Palestina, vi affido ad Allah voi e anche tutti i musulmani, Egli è certamente in grado di guidarvi. Ô misericordiosi, abbiate pietà di chi è sulla Terra e colui che è nei cieli avrà pietà di voi. Quanto amo le nobili e belle qualità di misericordia umana nel mondo, tra gli esseri umani misericordiosi.
Ô figli di Ibrahim [Abramo] , figlio di Àzar [Terach], vi invito tutti alla pace, poiché siete cugini, è sufficiente lo spargimento di sangue e i crimini. E a te, Binyamin Netanyahu, noi e voi, figli di Ibrahim [Abramo], figlio di Àzar [Terach], siamo cugini e la guerra di migliaia di anni è una vergogna! E a te, Binyamin, giuro su Allah l'Onnipotente che sei sconfitto, quindi rispondi all'appello dell'arbitro giusto tra i figli di Ismaele e i figli di Isacco. E sapete che voi e gli arabi siete figli di Ibrahim [Abramo], figlio di Àzar [Terach], cugini di carne e sangue.
Infatti, nonostante i crimini di guerra commessi dai figli di Israele (i più grandi crimini nella storia dell'umanità), e nonostante i deboli e i poveri che sono fuggiti nei campi profughi e tra i rifiuti, voi continuate a inseguirli, uccidendoli con bombardamenti aerei in un'aggressione malvagia e un'ingiustizia immensa senza precedenti nella storia dei mondi; anzi, è la più grande ingiustizia e corruzione nella storia dell'umanità. Non avete avuto pietà di loro, né voi né i criminali simili a voi in tutto il mondo che vi sostengono nell'uccisione dei bambini (i più grandi crimini di guerra nella storia dell'umanità). I vostri cuori sono duri come pietre o anche più duri. Non temete forse la severa punizione di Allah? O pensate che Allah sia ignaro di ciò che fate? Gloria a Lui!
Egli ascolta, vede e conosce ciò che è nei vostri cuori. Come potete sentirvi al sicuro dal piano di Allah? Allah è rapido nel rendere conto e severo nel punire. Vi ha dato tempo solo per rafforzare l'oppressione dei criminali simili a voi, affinché aumentiate nel peccato, non per concedervi vittoria o benedizioni mentre siete ingiusti. Nonostante abbiate ucciso i deboli e i poveri, Allah , il più misericordioso dei misericordiosi, li ha accolti come martiri nel paradiso, felici, poiché Allah ha onorato i rifugiati tra i rifiuti, concedendo loro il martirio e accogliendoli nei giardini della beatitudine, mentre ha riservato per i vostri morti il fuoco dell'inferno.
E, Ô Binyamin, io sono il vicario [Califa] di Allah sui mondi, l'Imam Mahdi, Nasser Muhammad al-Yemeni - ed Allah è testimone e custode di ciò che dico - ti ordino di inclinarti verso la pace e rispondere all'appello per un arbitrato tra i figli di Ismaele e i figli di Isacco. Allah mi ha nominato il suo vicario [Califa] su tutto il mondo (su tutti gli esseri umani, miei fratelli di sangue da Eva e Adamo) come giudice giusto e dotato di un giudizio giusto, con parola decisiva, per nulla ferivola. Non c'è differenza per me tra yemenita e cinese; ciascuno ha la propria religione, poiché non c'è costrizione nella religione di Allah, l'Islam, che è misericordioso per i mondi e che ha eguali diritti tra musulmani e non musulmani, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{فَلِذَٰلِكَ فَٱدْعُ ۖ وَٱسْتَقِمْ كَمَآ أُمِرْتَ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَهُمْ ۖ وَقُلْ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبٍ ۖ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ ۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ ۖ لَنَآ أَعْمَٰلُنَا وَلَكُمْ أَعْمَٰلُكُمْ ۖ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ۖ ٱللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا ۖ وَإِلَيْهِ ٱلْمَصِيرُ ﴿١٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 42, surah: Ash-Shura, il versetto: 15].
E ô comunità dei miei primi sostenitori virtuosi, traducete questo messaggio in ebraico e inviatelo all'ufficio del presidente israeliano (Binyamin Netanyahu).Allah non mancherà mai la Sua promessa, quindi rallegratevi per la grande vittoria promessa nel Libro Sacro.
Ripeto il benvenuto alla chiacchierata privata sul pubblico, simile alla conversazione dei Compagni della 'Baia del Rodhwan' sotto l'Albero. Anche se Allah non ha concesso loro l'Umrah della vittoria in quell'anno, ci fu una chiacchierata tra Muhammad, il Messaggero di Allah, e i suoi nobili Compagni dopo il giuramento sotto l'albero, dopo che il trattato di Hudaybiyyah fu concluso e ash-shaykh e il sui uomini, che avevano negoziato la pace tra Muhammad, il Messaggero di Allah, e i suoi Compagni e i loro nemici (i Quraysh), se ne erano andati.
E secondo quanto avevano concordato con i Quraysh, Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e preghiere di Allah su di lui e sulla sua famiglia - considerò questo come un'inclinazione verso la pace. I Quraysh volevano mantenere la loro reputazione, affinché gli arabi non dicessero: 'Muhammad, l'espulso dalla sua città, è tornato a Mecca con la forza contro i Quraysh, facendo l'Umrah alla Casa Antica (la Kaʿba).' Volevano che lui e i suoi Compagni tornassero a Medina e che tornassero l'anno successivo. Tuttavia, ci fu una conversazione privata tra Muhammad, il Messaggero di Allah, e i suoi nobili Compagni - pace su di lui e su di loro - e vi fu anche una chiacchierata divertente dopo il giuramento sotto l'albero.
Quando colui che aveva negoziato il trattato con la condizione di rinunciare all'Umrah in quell'anno se ne andò, i Compagni della 'Baia del Rodhwan' capirono che Muhammad, il Messaggero di Allah, aveva affrettato la conferma del sogno e che non era quell'anno. Allora dissero a Muhammad, il Messaggero di Allah: 'Perché Allah non ha confermato il tuo sogno con la verità riguardo all'Umrah al Sacro Tempio?' Muhammad rispose: 'Ho forse detto che sarebbe stato quest'anno?' Loro risposero: 'Se non avessi pensato che fosse quest'anno, non ci avresti fatto uscire.' Muhammad, il Messaggero di Allah, sorrise e rise alla loro affermazione, poiché i suoi Compagni gli avevano dimostrato la verità quando gli dissero: 'Hai forse detto che sarebbe stato quest'anno?' E loro aggiunsero: 'Allora perché ci hai fatto uscire se non pensavi che fosse quest'anno?' L'importante è che Muhammad, il Messaggero di Allah, sorrise e ammise che li aveva fatti uscire perché pensava che il sogno si sarebbe realizzato quell'anno.
E così, il vicario di Allah , l'Imam Mahdi, Nasser Muhammad al-Yemeni, dico ai miei cari amici per causa di Allah: il comando di Allah al Suo servitore nel sogno veritiero è quello che vi abbiamo scritto la prima volta come segue tra parentesi:
('Allah aumenterà la temperatura a 151 gradi')
{وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٣٣﴾}").
[il Sacro Corano, il capitolo: 16, surah: An-Nahl, il versetto: 33].
Finito il sogno veritiero.
Quanto alla determinazione dell'anno passato con la fine del mese di Muharram, il quarto mese sacro, come dice il proverbio: 'L'errore nei calcoli non è una colpa.' Tuttavia, non dovrebbe l'Imam Mahdi Nasser Muhammad al-Yemeni commettere errori in questioni di religione e giurisprudenza, come la determinazione dei quattro mesi sacri, che Allah ha stabilito come consecutivi e che costituiscono l'ultimo terzo dell'anno lunare come segue: (mese 9 - mese 10 - mese 11 - mese 12), cioè: il mese di Shawwal (primo mese sacro per l'Hajj), il mese di Dhu al-Qi'dah (secondo mese sacro per l'Hajj), il mese di Dhu al-Hijjah (terzo mese sacro per l'Hajj), e Muharram (quarto mese sacro per l'Hajj), che termina con la visione della luna nuova di Safar (primo mese dell'anno lunare nuovo) secondo il calcolo delle visioni lunari per tutta l'umanità, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ مِنْهَآ أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ ۚ فَلَا تَظْلِمُوا۟ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ ۚ وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿٣٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 36].
Quanto ai quattro mesi sacri, essi sono quelli con cui si conclude l'anno lunare secondo la visione diretta della luna nuova, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{۞ يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِىَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ ٱلْبِرُّ بِأَن تَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَٰبِهَا ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٨٩﴾ وَقَٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ ﴿١٩٠﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: 189 e 190].
Poiché dopo la conclusione dell'anno della discolpa, è scaduto il termine per i politeisti dei Quraysh, e per i giudei e i cristiani di avvicinarsi alla Kaaba, testimoniando contro se stessi di non credere a ciò che è stato rivelato a Muhammad, il Messaggero di Allah. Non sono più alleati della Casa di Allah, il Santissimo, e sono testimoni contro se stessi di non credere, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُوا۟ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِٱلْكُفْرِ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ وَفِى ٱلنَّارِ هُمْ خَٰلِدُونَ ﴿١٧﴾ إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا ٱللَّهَ ۖ فَعَسَىٰٓ أُو۟لَٰٓئِكَ أَن يَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْتَدِينَ ﴿١٨﴾ ۞ أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ ٱلْحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ كَمَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَجَٰهَدَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ لَا يَسْتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴿١٩﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, i versetti: 17, 18 e 19].
Per questo Allah ha dichiarato la discolpa dai politeisti di avvicinarsi alla Kaaba - loro devono restare lì - e sono testimoni contro se stessi di non credere a ciò che è stato rivelato a Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e preghiere di Allah su di lui e sulla sua famiglia. Anche se provenissero dai Quraysh (gli abitanti della Madre delle Città), Allah li ha discolpati dal restare a Mecca (la Kaaba) e devono uscire per vivere al di fuori dei confini di Mecca, come detto da Allah l'Altissimo:
{يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّمَا ٱلْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلَا يَقْرَبُوا۟ ٱلْمَسْجِدَ ٱلْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَٰذَا ۚ وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦٓ إِن شَآءَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٢٨﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 28].
Anche in conferma al detto di Allah l'Altissimo:
{فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلْأَشْهُرُ ٱلْحُرُمُ فَٱقْتُلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَٱحْصُرُوهُمْ وَٱقْعُدُوا۟ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ ۚ فَإِن تَابُوا۟ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّوا۟ سَبِيلَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٥﴾ وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ ٱسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُۥ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ ﴿٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, i versetti: 5 e 6].
E l'anno lunare non si conclude se non con la conclusione dei quattro mesi sacri consecutivi per l'Hajj, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{ٱلشَّهْرُ ٱلْحَرَامُ بِٱلشَّهْرِ ٱلْحَرَامِ وَٱلْحُرُمَٰتُ قِصَاصٌ ۚ فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿١٩٤﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 194].
E forse qualcuno potrebbe chiedere: quali divieti intende Allah con le parole: {per ogni cosa proibita un contrappasso}(وَٱلْحُرُمَٰتُ قِصَاصٌ) ? Rispondo ai quesiti e dico: i divieti di cui si parla qui sono quelli che Allah ha proibito ai pellegrini di cacciare durante l'Ihram. Il 'qisas' (ritorsione) è l'equivalente in termini di bestiame (otto coppie), confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقْتُلُوا۟ ٱلصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌ ۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدًا فَجَزَآءٌ مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ هَدْيَۢا بَٰلِغَ ٱلْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّٰرَةٌ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوْ عَدْلُ ذَٰلِكَ صِيَامًا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِۦ ۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَ ۚ وَمَنْ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنْهُ ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ ذُو ٱنتِقَامٍ ﴿٩٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 5, surah: Al-Ma'ida, il versetto: 95].
Quanto al detto di Allah l'Altissimo:
{فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico
Si riferisce infatti a chi li ha aggrediti durante i mesi sacri o al di fuori di essi.
In verità, i mesi sacri sono l'ultimo terzo dell'anno (quattro mesi) e sono i mesi sacri consecutivi per l'Hajj, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ مِنْهَآ أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ ۚ فَلَا تَظْلِمُوا۟ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ ۚ وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿٣٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 36].
E quanto a voi, che fate tre mesi consecutivi e fate del quarto (il mese di Muharram) l'inizio del nuovo anno lunare! Non temete Allah?! In verità, è il dodicesimo mese dell'anno, e i mesi dell'anno sono dodici, di cui quattro sacri; così Allah li ha stabiliti nel computo degli anni nel Libro fin da quando ha creato i cieli e la terra; non hanno alcuna relazione con la nascita di uno dei Suoi servi o con la data della sua migrazione, ma sono stati stabiliti prima che Allah creasse gli angeli, i jinn e gli uomini, confermando il detto di Allah l'Altissimo:
{إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ مِنْهَآ أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ ۚ فَلَا تَظْلِمُوا۟ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ ۚ وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ ﴿٣٦﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico[il Sacro Corano, il capitolo: 9, surah: At-Tawba, il versetto: 36].
Sappiate che il mese di Safar, il mese corrente, è il primo mese del nuovo anno lunare fin dalla creazione dei cieli e della terra. Quante volte ho discusso con i musulmani su questo, dicendo loro di entrare nelle case dalle porte completando i quattro mesi sacri per l'Hajj e poi iniziare il nuovo anno lunare dal mese di Safar, ma si sono insuperbiti con arroganza. Ho discusso con loro affinché entrino nelle case dalle porte osservando la luna crescente ad occhio nudo, poiché l'occhio nudo non vedrà la luna crescente nel cielo se non è la luna del nuovo mese. Quanto ai telescopi e agli osservatori, potrebbero vedere una diversa luna crescente di un altro pianeta, come la luna crescente del pianeta Venere dopo il tramonto, o potrebbero vedere la luna appena nata prima che si completi come luna del nuovo mese. Ma l'occhio nudo vedrà solo la luna del mese, come la vedevano coloro che vi hanno preceduto; non è necessario un progresso scientifico per vederla poiché entrerete nel mese prima del suo tempo, causando un errore nel computo del Libro, come colui che entra nelle case dal retro, confermando la parola di Allah l'Altissimo:
{۞ يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِىَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ ٱلْبِرُّ بِأَن تَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَٰبِهَا ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٨٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 189].
Purtroppo, a causa dell'arroganza dei superbi nel rifiutare di riconoscere la verità, hanno rifiutato di entrare nelle case dalle loro porte; sia nella visione della luna crescente ad occhio nudo che nell'iniziare correttamente l'anno osservando la luna crescente del mese di Ṣafar. Chi vi salverà dalla punizione di Allah, l'Unico, il Dominatore, insieme ai criminali arroganti? Dove fuggirete dal calore, dalla malvagità e dalle scintille del passaggio del pianeta Saqar che viene dal Polo Sud? Nonostante il sole si trovi al Polo Nord, anche il Polo Sud soffre del calore del pianeta Saqar nei mesi di luglio e agosto, nonostante dovrebbe essere in pieno inverno glaciale a causa del tramonto del sole nella parte nord-orientale estiva.
La domanda che si pone alla ragione e alla logica è: quale è la causa del caldo invernale al Polo Sud? Al punto da influenzare il riscaldamento dell'estate solare! Da quando l'estate solare si riscalda a causa del caldo invernale?
Ma la causa del calore invernale attuale al Polo Sud è dovuta al calore del pianeta Saqar, del quale vi avverto del suo passaggio dal lato sud del pianeta Terra da oltre vent'anni, e nel mese di Ṣafar in corso fino a quando Allah vorrà, arriverà improvvisamente e vi coglierà di sorpresa. Ecco il punto della sfida: (non vi colpirà se non improvvisamente, sorprendendovi). Sebbene sia grande come il pianeta Terra mille volte, e nonostante la vostra vasta conoscenza, non riuscirete a vederlo fino a quando non sorgerà e oscurerà l'orizzonte sud del pianeta Terra, nonostante sentiate il suo calore prima del suo passaggio. E saprete che siamo stati sinceri.
Ô Allah , manifesta la verità, poiché Tu sai meglio di chiunque altro come convincerli a obbedire al Tuo comando di obbedire al Tuo Califfo. Gloria a Te, mio Signore, in verità Tu realizzi il Tuo decreto e il Tuo giudizio si compie rapidamente, poiché Tu sei rapido nel rendere conto. Non è servita loro la manovra del pianeta Saqar con il riscaldamento dei confini congelati della Terra; invece, hanno detto: "Il caldo invernale del Polo Sud minaccia il mondo." Poi presentiamo l'argomento a ogni persona che usa la propria ragione e diciamo: Da quando il calore estivo nell'emisfero nord è influenzato dal calore invernale? Non ragionate? Piuttosto, è dovuto al calore estivo di Saqar che arriva dal Polo Sud per manifestare il Califfo di Allah su tutto il mondo, l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni. Potete prevalere contro Allah, il Signore di tutte le decisioni e scelte? Gloria al mio Signore, che crea ciò che vuole e sceglie. Rispondete alla domanda sulla manovra prima dell'attacco dai confini congelati della Terra, in conferma delle parole di Allah:
{أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا نَأْتِى ٱلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ وَٱللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِۦ ۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ ﴿٤١﴾ وَقَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ ٱلْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلْكُفَّٰرُ لِمَنْ عُقْبَى ٱلدَّارِ ﴿٤٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 13, surah: Al-Baqara, i versett: 42 e 42].
Il vicario(Califa) di Allah su tutto il mondo: l'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni.
_______________
[Per leggere la dichiarazione dall'enciclopedia]
https://mahdialumma.xyz/showthread.php?p=456992
اقتباس: اضغط للقراءة