الموضوع: La aclaración de las palabras de Dios Todopoderoso كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ Verdad son las palabras del Señor Sagrado Corán Capítulo 2 v

1

La aclaración de las palabras de Dios Todopoderoso: { كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ } Verdad son las palabras del Señor. Sagrado Corán Capítulo: 2, v

El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
01 - 12 - 1433 D.H.
17 - 10 - 2012 D.C

Hora: 05:57
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

La aclaración de las palabras de Dios Todopoderoso:
{
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, versículo: 28.
****

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso,
Que las bendiciones de Dios y su paz sean con todos los profetas de Dios, sus Califas representantes, los imames del Libro, sus familias y con todos aquellos que siguieron su camino hacia Dios el Señor de los mundos, compitiendo en su amor y cercanía.

Ahora bien...

Dios Todopoderoso dijo:
{كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ}
صدق الله العظيم
[البقرة:28].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, versículo: 28.
****


Y hacia la aclaración verdadera, soy verdadero y no digo nada sobre Dios excepto la verdad, y dijo Dios Todopoderoso:
{كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً}
صدق الله العظيم
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 28.
****


T la pregunta que surge por sí sola:
¿Acaso eran incrédulos en la primera vida?
Y la respuesta está en el Libro Sagrado:
{وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الأُولَى فَلَوْلا تَذَكَّرُونَ}
صدق الله العظيم
[الواقعة:62].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 56, versículo: 62.
****

Por eso, Dios su Señor establece argumentos contra ellos sobre los hechos que ellos solían negar, y que encontraron después de su primera muerte, entonces Dios los castigó, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَانِ فَتَكْفُرُونَ (10) قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثنتين وَأَحْيَيْتَنَا اثنتين فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ (11) ذَلِكُم بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّهُ وَحْدَهُ كَفَرْتُمْ وَإِن يُشْرَكْ بِهِ تُؤْمِنُوا فَالْحُكْمُ لِلَّهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيرِ (12)}
صدق الله العظيم
[غافر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, versículos: 10-12.
****

Entonces, ¿Por qué dijeron:
{رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثنتين}
{ Señor nuestro, nos has hecho morir dos veces}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, parte del versículo: 11.
****

?

Dado que esa es su muerte después de la primera vida y su muerte después de la segunda vida, en total son dos, en cuanto a su palabras cuando dicen:
{وَأَحْيَيْتَنَا اثنتين}
{Y Nos diste vida dos veces}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, parte del versículo: 11.
****


Y esa es su vida después de la primera muerte y su vida después de la segunda muerte.
¿Qué os pasa que apenas comprendéis una palabra.?
Una palabra de paz procedente de Dios el misericordioso,
¡Paz sobre vosotros! ¡No deseamos tratar con los ignorantes!
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.


{
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً}
صدق الله العظيم
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 28.
****


Es decir, ¿Cómo podéis negar a Dios ya que os quedó claro el castigo de Dios después de vuestra muerte?
Entonces Dios Todopoderoso dijo:
{فَأَحْيَاكُمْ}
{y os dio la vida}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 28.
****

Y esa es la vida después de su primera muerte, entonces Dios Todopoderoso dijo:
{ثُمَّ يُمِيتُكُمْ}
{luego os hará morir}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 28.
****


Y eso después del final de su segunda vida, luego Dios Todopoderoso dijo:
{ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ(28)}
{y de nuevo os dará la vida y después a Él seréis devueltos (28)}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 28.
****


Y esa es la vida eterna, después de la cual no habrá muerte en el Infierno, morando para siempre bajo el juicio de Dios en el decreto de Su Libro, por eso ellos dijeron:
{إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَانِ فَتَكْفُرُونَ (10) قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثنتين وَأَحْيَيْتَنَا اثنتين فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ (11) ذَلِكُم بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّهُ وَحْدَهُ كَفَرْتُمْ وَإِن يُشْرَكْ بِهِ تُؤْمِنُوا فَالْحُكْمُ لِلَّهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيرِ (12)}
صدق الله العظيم
[غافر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, versículos: 10-12.
****


En cuanto a la aclaración de las palabras de Dios Todopoderoso:
{إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَانِ فَتَكْفُرُونَ (10)}
صدق الله العظيم
[غافر]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, versículo: 10.
****


Ese será el día de la resurrección Final, el día en que Dios los resucitará a todos, les hablará desde detrás del velo, y oirán la voz de Dios, detestándolos y despreciándolos, de hecho, el aborrecimiento de Dios es mayor que el aborrecimiento de los creyentes hacia los incrédulos, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَانِ فَتَكْفُرُونَ (10)}
صدق الله العظيم
[غافر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, versículo: 10.
****

En cuanto a sus palabras cuando dijeron:
{رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثنتين}
{ Señor nuestro, nos has hecho morir dos veces}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, parte del versículo: 11.
****


entonces tiene que ser la vida antes de su primera muerte y la vida antes de su segunda muerte, entonces os quedará claro a través de sus palabras:
{وَأَحْيَيْتَنَا اثنتين}
{Y Nos diste vida dos veces}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 40, parte del versículo: 11.
****


Ese es su resurrección después de su primera muerte y su resurrección después de su segunda muerte.
¿Qué te pasa, oh “Ahmed Amro”?
¿Apenas logras entender el discurso, y las palabras correctas a modo de recordatorio para aquellos que hacen el uso del entendimiento?
Pero hemos ampliado la fuente de esta declaración quizás así logres verla.

y nos conformamos con esta cantidad en la aclaración de la primera resurrección, y se levantaron las plumas y se secaron las páginas, y dejamos el juicio entre nosotros a personas sensatas de entre los eruditos musulmanes y su nación islámica, quien crea que es capaz de establecer el argumento contra el Imam Naser Muhammad Al-Yamani desde el decreto libro de Dios el Gran Corán, que esté dispuesto a entablar un diálogo dándole las gracias de antelación.

Vuestro Hermano.
El Imám Al Mahdi Naser Muhammad Al-Yamani

________________

اقتباس: اضغط للقراءة