الموضوع: ¿Qué dices sobre Al Qaeda

1

¿Qué dices de Al Qaeda?

El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
03 - 12 - 1430 D.H.
20 - 11 - 2009 D.C
Hora: 12:59
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________


¿Qué dices de Al Qaeda?

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso,
Que las bendiciones de Dios y su paz sean sobre el Sello de los Profetas y Mensajeros y sobre los que se arrepienten y se purifican de entre de su linaje y siguen la verdad hasta el Día del Juicio Final.

Mi querido hermano, aquí va la fatwa del Imam al Mahdi acerca de la organización de Al-Qaeda, espero que lleguen a leer la fatwa del Verdadero Imam al Mahdi procedente de su Señor, y a responder al pregonero de la verdad que les llama al sendero recto de Dios.

Soy el Imam al Mahdi, pongo a Dios y a todos los siervos de Dios como testigos de que les dictamino esta fatwa con la verdad de que quien mata a un incrédulo con el pretexto de su incredulidad, es como si hubiera matado a todos los humanos; más bien, Dios os ha mandado tratar a los incrédulos que no luchan contra vosotros por causa de la religión, os mandado que los traten de la siguiente manera:
{أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (8)}
صدق الله العظيم
[الممتحنة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 60, versículo: 8.
****


Si este es el mandamiento de Dios sobre el trato de los musulmanes a los incrédulos:
{أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (8)}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 60, versículo: 8.
****


Entonces,
¿Qué pasará con aquellos que matan intencionadamente a los musulmanes?
Más bien, eso está prohibido en nuestra verdadera religión islámica, y no les prohibimos a Al Qaeda luchar contra quienes matan a musulmanes, pero sin embargo ellos no lo hacen, más bien, ¡los veo luchando contra los musulmanes y creen que están bien guiados!
Entonces,
¿Dónde está la guía, Oh Osama bin Laden?
¿Quién les dio la fatwa para matar a musulmanes?
da igual lo que sea vuestro argumento, Dios Todopoderoso dijo:
{وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا}
صدق الله العظيم
[النساء:93].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículo: 95.
****


Oh comunidad de Al-Qaeda, si de verdad sois muyahidines que luchan por la causa de Dios,
¿por qué no os vimos en la guerra de agresión contra la franja de Gaza el día en que los judío-sionistas lanzaban sobre ellos bombas de fósforo y quemaban a hombres, mujeres y niños ante los ojos de los musulmanes y de todo el mundo a través de los canales de televisión mundiales?
¿Dónde estaban ustedes entonces si de verdad sois veraces?
Esa es la verdadera lucha por la causa de Dios y el apoyo a vuestros hermanos musulmanes, pero desgraciadamente, Oh Osama bin Laden, te juro por Dios, que vuestra yihad ha perjudicado al Islam más de lo que le ha beneficiado, más bien, les diste motivos a los enemigos de Dios para invadir los países musulmanes, Oh Osama bin Laden, teme a Dios con respecto a tus hermanos musulmanes, y no hemos visto que tus operaciones hayan sido contra quienes tiranizaron el país y aumentaron la corrupción en él de entre los aliados del Taghut (el Gran tirano Satanás) que agredieron atacando a nuestros hermanos musulmanes; más bien, las vemos efectuar contra los musulmanes oprimidos que no se atreven a tomar una postura unificada contra la agresión sobre Gaza.
¿Qué valiente eres contra tus hermanos musulmanes y que duro es tu corazón hacia ellos?
Entonces, ¿Qué pasa contigo hombre? Teme a Dios, porque, juro por Dios, que estás equivocado y entre los pecadores hasta que desistas de cualquier operación en los países musulmanes y de cualquier operación en los países de los incrédulos que no luchan contra nosotros en nuestra religión, y no os impedimos librar vuestra guerra contra aquellos que luchan contra los musulmanes y los expulsan de sus hogares, esos son aquellos sobre quienes Dios os ha dado autoridad a luchar contra ellos porque están luchando contra vuestros hermanos musulmanes y expulsándoles de sus hogares y derramando su sangre, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ (190)}
صدق الله العظيم
[البقرة]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, versículo: 190.
****


¡Pero sin embargo estáis derramando la sangre de vuestros hermanos musulmanes!
Así que,
¿Oh Osama y sus seguidores, dónde está vuestro Islam?
¿Quién os ha permitido derramar la sangre de los musulmanes?
Asi que teme a Dios y te invito a un diálogo urgente en la mesa de diálogo mundial, la página web del Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani, dado que nuestro objetivo es sanar las heridas de los musulmanes, reunirlos y unificar sus filas para restaurar su orgullo y gloria, y guiarlos y al resto de los mundos mediante el Glorioso Corán hacia el camino del Poderoso, el Digno de Alabanza.

Oh Osama Bin Laden, Dios envió a su Mensajero Muhammad, como misericordia para los mundos y para no derramar su sangre, hay que ver cuánto habéis distorsionado la religión del Islam y ensuciaron su imagen ante los ojos de los mundos, incluso más que la distorsión de la religión del Islam por parte de los judíos en todo el mundo, Juro Por Dios, aquel quien no hay más dioses excepto él, que no hay bien en vosotros, oh Osama bin Laden, ni em tus seguidores, ni para vosotros mismos ni para vuestra nación, hasta que vayan a seguir la guía del camino recto de Dios y responder al pregonero de Dios que les llama a seguir el camino recto del Gran Corán, el recordatorio de los Mundos, dado que les advierto mediante él y les llamo tanto a vosotros como al resto de los mundos a seguirlo, si es que en verdad sois temerosos del Compasivo.
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:

{إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ}
صدق الله العظيم
[يس].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 36, versículo: 11.
****

Así pues teman a Dios en vuestros hermanos musulmanes y detengan vuestra corrupción en el Reino de Arabia Saudita, en Yemen y en todos los países musulmanes, oh comunidad de Al-Qaeda, y seguid al pregonero que os llama a seguir el decreto del Glorioso Corán, por lo que les guiaremos por el camino del Poderoso, del Digno de Alabanza. Tal vez Dios os perdone por lo que habéis cometido. De hecho, mi Señor es Perdonador y Misericordioso.

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

El Califa de Dios
y su misericordia para los mundos.

El Imám Al Mahdi Naser Muhammad Al-Yamani
__________________________

اقتباس: اضغط للقراءة